Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baya ke abakhonzi bokumkani uhezekiya kuisaya.
da kong esekias' tjenere kom til esaias,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
abakhonzi bakhe bamceba, bambulala endlwini yakhe.
hans tjenere sammensvor sig mot ham og drepte ham i hans hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wawufikela unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, bewungqingile abakhonzi bakhe.
siden drog kongen i babel nebukadnesar selv mot byen, mens hans menn holdt den kringsatt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abakhonzi bakasawule bamxelela, besithi, udavide uthethe wenjenje.
sauls tjenere fortalte ham dette og sa: således sa david.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bamceba abakhonzi baka-amon, bambulala ukumkani lowo endlwini yakhe.
og amons tjenere sammensvor sig mot ham og drepte kongen i hans hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bathi kuye, hayi, nkosi; abakhonzi bakho baze kuthenga ukudla.
de svarte ham: nei, herre, dine tjenere er kommet for å kjøpe korn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bathi ke abaseleyo bababamba abakhonzi bakhe, babaphatha kakubi, bababulala.
og de andre tok fatt på hans tjenere, hånte dem og slo dem ihjel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bemba abakhonzi bakaisake esihlanjeni eso, bafumana khona iqula lamanzi aphilileyo.
og isaks tjenere gravde i dalen og fant der en brønn med rinnende vann.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wazijika iintliziyo zabo, ukuba babathiye abantu bakhe, babaqhathanisele abakhonzi bakhe.
han vendte deres hjerte til å hate hans folk, til å gå frem med svik mot hans tjenere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
owaloyikayo ilizwi likayehova kubakhonzi bakafaro, wabasabisela ezindlwini abakhonzi bakhe nemfuyo yakhe.
de av faraos tjenere som fryktet herrens ord, berget da sine folk og sin buskap i hus;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
khawubalinge abakhonzi bakho iintsuku ezilishumi, sinikwe sidle imifuno, sisele namanzi;
kjære, prøv det med dine tjenere i ti dager og la dem gi oss grønnsaker å ete og vann å drikke,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wesusa abakhonzi bakhe ukuba baye kubabiza abamenyiweyo, beze emsithweni; basuka abavuma ukuza.
og han sendte sine tjenere ut for å be de innbudne komme til bryllupet; men de vilde ikke komme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
amasimi enu wowathabatha, nezidiliya zenu, nezinquma zenu ezona zilungileyo, azinike abakhonzi bakhe;
eders beste jorder og vingårder og oljehaver vil han ta og gi sine tjenere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sisithi, musani ukuwona umhlaba, nolwandle, nemithi, side sibatywine abakhonzi bothixo wethu emabunzini abo.
skad ikke jorden eller havet eller trærne før vi har satt innsegl på vår guds tjenere i deres panner!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wathi ke kubo, ngumntu olutshaba owenze le nto. bathi ke abakhonzi kuye, uyathanda na ke ukuba siye siwubuthe?
han sa til dem: det har en fiende gjort. da sa tjenerne til ham: vil du da vi skal gå og sanke det sammen?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wakha khona isibingelelo, wanqula igama likayehova, wayimisa khona intente yakhe; abakhonzi bakaisake bemba khona iqula.
der bygget han et alter og påkalte herrens navn; og han slo op sitt telt der; og isaks tjenere gravde der en brønn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
asibaphulaphulanga abakhonzi bakho, abaprofeti ababethetha egameni lakho kookumkani bethu, nakubathetheli bethu, nakoobawo, nakubo bonke abantu belizwe.
vi hørte ikke på dine tjenere, profetene, som talte i ditt navn til våre konger, våre fyrster og våre fedre og til alt folket i landet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nakubakhonzi betempile, ababethe oodavide nabathetheli babanikela ukuba bakhonze kubalevi; abakhonzi betempile ibingamakhulu amabini anamanci mabini, bonke bebalulwe ngamagama.
og av de tempeltjenere som david og høvdingene hadde gitt levittene til tjenere, to hundre og tyve menn, som alle var nevnt ved navn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ephumile ke yena, bangena abakhonzi, babona iingcango zegumbi eliphezulu zivaliwe; bathi, fanel ukuba ugubungela iinyawo zakhe egumbini lempepho.
og da han var gått ut, kom tjenerne inn, og da de så at døren til salen var låst, sa de: han har visst et ærend i svalkammeret.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wabafungela bona namadoda abo ugedaliya, wathi kubo, musani ukuboyika abakhonzi bamakaledi; hlalani kweli lizwe, nikhonze ukumkani wasebhabheli, konilungela.
og gedalja gav dem og deres menn sin ed og sa til dem: vær ikke redd kaldeernes menn, bli i landet og tjen kongen i babel! så skal det gå eder vel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: