Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
waphendula ke wathi kubo, kungokuba nikuphiwe nina ukuzazi iimfihlelo zobukumkani bamazulu, babe ke bona bengakuphiwanga.
respondeu-lhes jesus: porque a vós é dado conhecer os mistérios do reino dos céus, mas a eles não lhes é dado;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ke kaloku emveni kokufakwa kukayohane entolongweni, weza uyesu kwelasegalili, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani bukathixo,
ora, depois que joão foi entregue, veio jesus para a galiléia pregando o evangelho de deus
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mbongeni uyehova, nonke zenzo zakhe, ezindaweni zonke zobukumkani bakhe. mbonge uyehova, mphefumlo wam.
bendizei ao senhor, vós todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio! bendizei, ó minha alma ao senhor!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zaye ezi ndaba zilungileyo zobukumkani ziya kuvakaliswa kulo elimiweyo liphela, zibe bubungqina kuzo zonke iintlanga; kwandule ke ukufika ukuphela.
e este evangelho do reino será pregado no mundo inteiro, em testemunho a todas as nações, e então virá o fim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
waye uyesu elihamba lonke elasegalili, efundisa ezindlwini zabo zesikhungu, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani, ephilisa izifo zonke nezikhuhlane zonke ebantwini.
e percorria jesus toda a galiléia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino, e curando todas as doenças e enfermidades entre o povo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwathi emva koko, wayihamba imizi ngemizi, nemizana ngemizana, ezivakalisa ezishumayela iindaba ezilungileyo zobukumkani bukathixo; babenaye abalishumi elinababini.
logo depois disso, andava jesus de cidade em cidade, e de aldeia em aldeia, pregando e anunciando o evangelho do reino de deus; e iam com ele os doze,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndiya kukunika izitshixo zobukumkani bamazulu; kuthi ke othe wakubopha emhlabeni, kubopheke emazulwini; kuthi othe wakukhulula emhlabeni, kukhululeke emazulwini.
dar-te-ei as chaves do reino dos céus; o que ligares, pois, na terra será ligado nos céus, e o que desligares na terra será desligado nos céus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yivani, bazalwana bam baziintanda: uthixo akawanyulanga na amahlwempu eli hlabathi, ukuba abe zizityebi zokholo, neendlalifa zobukumkani, awababeka ngedinga abo bamthandayo?
ouvi, meus amados irmãos. não escolheu deus os que são pobres quanto ao mundo para fazê-los ricos na fé e herdeiros do reino que prometeu aos que o amam?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
elo phupha ndilibonile, mna kumkani nebhukadenetsare. wena ke, bheletshatsare, lityhile ke, ngenxa enokuba zonke izilumko zobukumkani bam zingenako ukundazisa ukutyhilwa kwalo ube ke wena unako, ngokuba unomoya woothixo abangcwele.
este sonho eu, rei nabucodonozor, o vi. tu, pois, beltessazar, dize a interpretação; porquanto todos os sábios do meu reino não puderam fazer-me saber a interpretação; mas tu podes; pois há em ti o espírito dos deuses santos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: