Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kuba sisihogo esinzulu ihenyukazi, liqula elimxinwa umfazi wolunye uhlanga.
потому что блудница – глубокая пропасть, и чужая жена – тесный колодезь;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngokholo urahabhi ihenyukazi akatshabalalanga nabo bangevayo, akuba ezamkele iintlola ngoxolo.
Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев(и проводив их другимпутем), не погибла с неверными.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abantu bam zibenzele amaqashiso, zavuza ihenyukazi ngenkwenkwe; zathengisa ngentombi ngewayini, zasela.
И о народе Моем они бросали жребий, и отдавали отрока за блудницу, и продавали отроковицу за вино, и пили.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sithi kum, amanzi owawabonayo, apho lihleli khona ihenyukazi, ngabantu, nezihlwele, neentlanga, neelwimi;
И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iimpondo ezilishumi owazibonayo ziserhamncweni, ngabo baya kulithiya ihenyukazi, baliphanzise, balihlube, bayidle inyama yalo, balitshise ngomlilo.
И десять рогов, которые ты видел на звере, сиивозненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
saza seza esinye sazo izithunywa zezulu zosixhenxe, ezineengqayi zosixhenxe, sathetha nam, sisithi kum, yiza apha, ndikubonise ukugwetywa kwalo ihenyukazi elikhulu, elihleli phezu kwawo amanzi amaninzi;
И пришел один из семи Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницею, сидящею на водах многих;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngokuba ihenyukazi elikhulu, elo laliwonakalisa umhlaba ngobuhenyu balo, iligwebile, igazi labakhonzi bayo yaliphindezelela esandleni salo. bathi okwesibini: haleluya! umsi walo unyuka use emaphakadeni asemaphakadeni.
И вторично сказали: аллилуия! И дым ее восходил во веки веков.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: