Вы искали: ezibhaliweyo (Коса - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Swahili

Информация

Xhosa

ezibhaliweyo

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Суахили

Информация

Коса

xa ke babezifezile zonke izinto ezibhaliweyo ngaye, bamthula emthini, bambeka engcwabeni.

Суахили

na baada ya kutekeleza yote yaliyokuwa yameandikwa kumhusu yeye, walimshusha kutoka msalabani, wakamweka kaburini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

unoyolo lowo uwalesayo, kwanabo bawevayo amazwi aso isiprofeto esi, bazigcine izinto ezibhaliweyo kuso; kuba ixesha likufuphi.

Суахили

heri yake mtu anayesoma kitabu hiki; heri yao wale wanaosikiliza maneno ya ujumbe huu wa kinabii na kushika yaliyoandikwa humu, maana wakati umekaribia ambapo mambo haya yatatukia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ke ndiyakuvuma oku kuwe, ukuba ngendlela abathi bona sisiphambusa, ndenjenjalo ukumkhonza uthixo wakowethu, ndikholwa zizinto zonke ezibhaliweyo emthethweni nasebaprofetini;

Суахили

ninachokubali mbele yako ni hiki: mimi ninamwabudu mungu na wazee wetu nikiishi kufuatana na njia ile ambayo wao wanaiita chama cha uzushi. ninaamini mambo yote yaliyoandikwa katika vitabu vya sheria na manabii.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukuba ke uthe umntu wasusa kuwo amazwi encwadi yesi siprofeto, uthixo uya kusisusa isabelo sakhe encwadini yobomi, nakuwo umzi ongcwele, nakuzo izinto ezibhaliweyo kule ncwadi.

Суахили

na mtu yeyote akipunguza chochote katika maneno ya unabii yaliyomo katika kitabu hiki, mungu atamnyang'anya sehemu yake katika ule mti wa uzima, na sehemu yake katika mji mtakatifu, ambavyo vimeelezwa katika kitabu hiki.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kuba ndiyangqina kubantu bonke abawevayo amazwi esiprofeto sale ncwadi, ukuba, xa athe umntu wongeza kwezo zinto, uthixo uya kongeza kuye izibetho ezibhaliweyo kule ncwadi;

Суахили

mimi yohane nawapa onyo wote wanaosikia maneno ya unabii yaliyomo katika kitabu hiki: mtu yeyote akiongeza chochote katika mambo haya, mungu atamwongezea mabaa yaliyoandikwa katika kitabu hiki.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ke kaloku ubathabathile abalishumi elinababini, wathi kubo, niyabona, siyenyuka, siya eyerusalem; zaye ziya kuphelela zonke izinto ezibhaliweyo ngabaprofeti, kuye unyana womntu.

Суахили

yesu aliwachukua kando wale kumi na wawili, akawaambia, "sikilizeni! tunakwenda yerusalemu na huko kila kitu kilichoandikwa na manabii kuhusu mwana wa mtu kitakamilishwa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,791,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK