Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wongena ebukumkanini bokumkani wasezantsi, abuyele emhlabeni wakhe.
cxi tiu iros al la regno de la suda regxo, sed revenos en sian landon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
usawule wamthabatha ngaloo mini, akamvumela ukuba abuyele endlwini kayise.
kaj saul prenis lin en tiu tago, kaj ne lasis lin reiri al la domo de sia patro.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ibiya kuphuma umphefumlo inyama yonke kunye, umntu abuyele eluthulini.
tiam pereus absolute cxiu karno, kaj homo refarigxus polvo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aphume kuwe enabantwana bakhe, abuyele emizalwaneni yakhe, abuyele elifeni likayise;
kaj tiam li foriru de vi, li mem kaj ankaux liaj filoj kun li, kaj li revenu al sia familio kaj al la posedajxo de siaj patroj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
uyaphuma umoya wakhe, abuyele yena emhlabeni wakhe; ngaloo mini ayatshitsha amabhongo akhe.
eliras lia spirito, li reiras en sian teron; kaj en tiu tago neniigxas cxiuj liaj intencoj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wobala iminyaka yokuthengisa kwakhe, abuyisele okugqithiseleyo kuloo mntu wathengisa kuye, abuyele elifeni lakhe.
tiam li kalkulu la jarojn de la venditeco, kaj la restajxojn li redonu al tiu, al kiu li vendis; kaj li revenu al sia posedado.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
uyehova uya kuwabetha ke amayiputa, ebetha ephilisa; abuyele kuyehova, yena athandazeke ngawo, awaphilise.
la eternulo frapos la egiptojn, frapos kaj resanigos; kaj ili returnos sin al la eternulo, kaj li auxskultos ilian peton kaj resanigos ilin.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wobuyela ke ezweni lakhe enempahla eninzi, intliziyo yakhe iwuchase umnqophiso ongcwele, afeze, abuyele ke ezweni lakhe.
li iros returne al sia lando kun granda havajxo, kaj kun intencoj kontraux la sankta interligo; kaj li plenumos, kaj venos en sian landon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
khuphani amadoda abe mathathu esizweni ngesizwe, ndiwathume, asuke acande ezweni, alibhale ngokwamafa azo, aze abuyele kum,
elektu al vi po tri homoj el cxiu tribo, kaj mi sendos ilin, ke ili levigxu kaj trairu la landon kaj priskribu gxin laux gxiaj heredaj partoj kaj venu al mi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ngubani na umntu ogane umfazi, akamzeka? makahambe abuyele endlwini yakhe, hleze afe emfazweni, azekwe mntu wumbi.
kaj kiu fiancxigxis kun virino kaj ne prenis sxin, tiu iru kaj revenu al sia domo, cxar eble li mortos en la batalo kaj alia viro sxin prenos.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wathi uyehova kumoses, yolula isandla sakho phezu kolwandle, amanzi abuyele phezu kwamayiputa, phezu kweenqwelo zawo zokulwa, naphezu kwabamahashe bawo.
kaj la eternulo diris al moseo:etendu vian manon super la maron, por ke la akvo revenu sur la egiptojn, sur iliajn cxarojn kaj iliajn rajdantojn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ukuba isandla sakhe asinakufumana okulingene ukubuyisela kuye loo nto wathengisa ngayo, yohlala esandleni salowo uyithengileyo, kude kube ngumnyaka wentlokoma. yophuma ngowentlokoma, abuyele elifeni lakhe.
sed se li ne havos suficxe, por redoni al li, tiam lia venditajxo restu en la manoj de la acxetinto gxis la jubilea jaro; sed en la jubilea jaro gxi foriru, kaj li revenu al sia posedado.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ngokuba utsho ukuthi uyehova, ngoshalum unyana kayosiya, ukumkani wakwayuda, owaba ngukumkani esikhundleni sikayosiya uyise, owaphuma kule ndawo, akasayikubuya abuyele apha;
cxar tiele diras la eternulo pri sxalum, filo de josxija, regxo de judujo, kiu regxis post sia patro josxija kaj foriris de cxi tiu loko:li ne plu revenos cxi tien;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ababhali bothetha ebantwini, bathi, ngubani na umntu owakhe indlu entsha, akayisungula? makahambe abuyele endlwini yakhe, hleze afe emfazweni, isungulwe mntu wumbi.
kaj la kontrolistoj parolu al la popolo, dirante:kiu konstruis novan domon kaj ne inauxguris gxin, tiu iru kaj revenu al sia domo, cxar eble li mortos en la batalo kaj alia homo gxin inauxguros;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
boqokela ababhali bathethe ebantwini, bathi, ngubani na umntu owoyikayo, ontliziyo ithambileyo? makahambe abuyele endlwini yakhe, inganyibiliki intliziyo yabazalwana bakhe, njengentliziyo yakhe.
kaj plue la kontrolistoj parolu al la popolo, kaj diru:kiu estas timema kaj senkuragxa, tiu iru kaj revenu al sia domo, por ke li ne senkuragxigu la koron de siaj fratoj, kiel lia koro estas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
akuyi kubakho usindayo, usalayo, kumasalela akwayuda, abeze kuphambukela khona ezweni leyiputa, ukuba abuyele ezweni lakwayuda, elo lizwe ayiphakamisele kulo imiphefumlo yawo ukubuyela kulo, ukuba ahlale khona; ngokuba abayi kubuya, ingengabasinda ngokubhungca.
kaj neniu savigxos nek restos el la restajxo de la judoj, kiuj venis en la landon egiptan, por logxi tie kelktempe kaj por poste reiri en la landon judan, kien ili sopiras per sia animo reveni kaj tie logxi; ili ne revenos, krom tiuj, kiuj forkuros.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: