Вы искали: baliphakamisa (Коса - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Esperanto

Информация

Xhosa

baliphakamisa

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Эсперанто

Информация

Коса

baliphakamisa oodavide nabantu ababenaye ilizwi labo, balila, kwada akwabakho mandla kubo okulila.

Эсперанто

tiam david, kaj la homoj, kiuj estis kun li, levis sian vocxon kaj ekploris, gxis ili jam ne havis forton por plori.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

baliphakamisa ilizwi labo, babuya balila. uorpa wamanga uninazala; ke yena urute wanamathela kuye.

Эсперанто

sed ili levis sian vocxon kaj ploris plue. kaj orpa kisis sian bopatrinon, sed rut aligxis al sxi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

baya abantu ebheteli, bahlala khona kwada kwahlwa phambi kothixo, baliphakamisa izwi labo, batsho ngesililo esikhulu.

Эсперанто

kaj la popolo venis en bet-elon, kaj restis tie gxis la vespero antaux dio, kaj levis sian vocxon kaj forte ploris,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

bafika abathunywa egibheha yakwasawule, bawathetha loo mazwi ezindlebeni zabantu; baliphakamisa bonke abantu izwi labo, balila.

Эсперанто

kaj venis la senditoj en gibean de saul kaj diris tiujn vortojn al la oreloj de la popolo, kaj la tuta popolo lauxte ekploris.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

phulaphula ilizwi lababoniseli bakho. baliphakamisa kunye ilizwi, bayamemelela; ngokuba bekubona iliso kwiliso ukuyibuyisa kukayehova iziyon.

Эсперанто

jen eksonis la vocxo de viaj gardostarantoj; ili levas la vocxon kaj kune gxojkrias, cxar per siaj propraj okuloj ili vidas, kiel la eternulo revenas al cion.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kwathi, akugqiba ukuthetha, babonakala befika oonyana bokumkani, baliphakamisa ilizwi labo, balila; kananjalo ukumkani nabakhonzi bakhe bonke batsho isililo esikhulu kunene.

Эсперанто

kiam li finis paroli, venis la filoj de la regxo, kaj ili levis sian vocxon kaj ploris; kaj ankaux la regxo kaj cxiuj liaj servantoj ploris per tre granda ploro.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,696,985 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK