Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bayingenisa ababingeleli ityeya yomnqophiso kayehova endaweni yayo, endaweni yezihlabo endlwini, engcweleni kangcwele, phantsi kwamaphiko eekerubhi.
kaj la pastroj venigis la keston de interligo de la eternulo sur gxian lokon, en la profundon de la domo, en la plejsanktejon, sub la flugilojn de la keruboj.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 2
Качество:
bayingenisa ityeya kathixo, bayimisa esazulwini sentente abeyimisele yona udavide; basondeza amadini anyukayo, nemibingelelo yoxolo, phambi kothixo.
kaj oni alportis la keston de dio, kaj metis gxin interne de la tendo, kiun david starigis por gxi; kaj oni alportis bruloferojn kaj pacoferojn antaux dion.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bayingenisa ityeya kayehova, bayimisa endaweni yayo phakathi kwentente, abeyitwabululele yona udavide; udavide wenyusa amadini anyukayo phambi koyehova, nemibingelelo yoxolo.
kaj oni alportis la keston de la eternulo, kaj metis gxin sur gxian lokon meze de la tendo, kiun david starigis por gxi; kaj david alportis antaux la eternulo bruloferojn kaj pacoferojn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
wayithabatha umoses noelazare umbingeleli igolide kubathetheli-waka nakubathetheli-khulu, bayingenisa ententeni yokuhlangana. yaba sisikhumbuzo soonyana bakasirayeli phambi koyehova.
kaj moseo kaj la pastro eleazar prenis la oron de la milestroj kaj centestroj, kaj alportis gxin en la tabernaklon de kunveno, kiel memorigajxon de la izraelidoj antaux la eternulo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: