Вы искали: karekabhi (Коса - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Esperanto

Информация

Xhosa

karekabhi

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Эсперанто

Информация

Коса

inene, oonyana bakayonadabhi unyana karekabhi bawugcinile umthetho kayise, awabawiselayo; ke bona aba bantu abandiphulaphuli.

Эсперанто

la filoj de jonadab, filo de rehxab, plenumis la ordonon de sia patro, kiun li donis al ili; sed cxi tiu popolo ne obeis min.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

imizalwane yababhali, abemi baseyabhetse, ngabasetira, ngabaseshemiha, ngabasesuka. la ngamakeni avela kuhamati, uyise wabendlu karekabhi.

Эсперанто

kaj la familioj de la skribistoj, kiuj logxis en jabec, la tiratidoj, sximeatidoj, kaj suhxatidoj; tio estis la kenidoj, kiuj devenis de hxamat, la fondinto de bet-rehxab.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngako oko utsho uyehova wemikhosi, uthixo kasirayeli, ukuthi, uyonadabhi, unyana karekabhi, akayi kunqunyukelwa ndoda yakuma phambi kwam yonke imihla.

Эсперанто

pro tio tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:neniam mankos cxe jonadab, filo de rehxab, viro, staranta antaux mi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

isango lezala lalilungiswa ngumalekiya unyana karekabhi, umphathi wesithili sebhete-kerem; walakha, wazifaka iingcango zalo nezitshixo zalo nemivalo yalo.

Эсперанто

la pordegon de sterko konstruis malkija, filo de rehxab, estro de la distrikto de bet-kerem; li konstruis gxin, kaj starigis gxiajn pordojn, serurojn, kaj riglilojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wangena uyehu noyehonadabhi, unyana karekabhi, endlwini kabhahali, wathi kubakhonzi bakabhahali, funisisani nikhangele, hleze kubekho kuni apha omnye wakubakhonzi bakayehova; mayibe ngabakhonzi bakabhahali bodwa.

Эсперанто

kaj jehu kun jehonadab, filo de rehxab, eniris en la domon de baal, kaj li diris al la servantoj de baal:esploru kaj rigardu, cxu ne estas cxi tie kun vi iu el la servantoj de la eternulo, cxar cxi tie devas esti sole nur servantoj de baal.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

bathi bona, asiyiseli iwayini: ngokuba uyonadabhi unyana karekabhi, ubawo, wasiwisela umthetho wokuthi, ze ningaseli wayini, nina, noonyana benu, naphakade;

Эсперанто

sed ili diris:ni ne trinkas vinon, cxar nia patro jonadab, filo de rehxab, ordonis al ni, dirante:ne trinku vinon, vi kaj viaj infanoj, eterne;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,129,715 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK