Вы искали: ngomsebenzi (Коса - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Esperanto

Информация

Xhosa

ngomsebenzi

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Эсперанто

Информация

Коса

ngokuba uyandivuyisa, yehova, ngomsebenzi wakho, ngezenzo zezandla zakho ndinokumemelela.

Эсперанто

cxar vi gxojigis min, ho eternulo, per viaj agoj; la farojn de viaj manoj mi prikantos.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukuba thina namhlanje sincinwa ngomsebenzi wokumsiza umntu ongumlwelwe, ukuba uthiweni na ukusindiswa:

Эсперанто

se ni hodiaux estas eldemandataj pri la bonfaro al la senfortulo, per kio li resanigxis,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

babephethe abathwali bemithwalo, bebongamele bonke abasebenzi bomsebenzi ngomsebenzi; abanye abalevi babengababhali namagosa nabamasango.

Эсперанто

super la portistoj, kiel observistoj super cxiuj laboristoj en cxiuj laboroj, estis el la levidoj la skribistoj, kontrolistoj, kaj pordegistoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

khangela, njengamaesile asendle entlango, baphuma ngomsebenzi wabo, befuna kwakusasa into yokudla; inkqantosi sisonka sabantwana kubo.

Эсперанто

jen kiel sovagxaj azenoj ili eliras al sia laboro, por sercxi kaptajxon; la stepo donas al ili panon por iliaj infanoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

abenza bakrakra ubomi babo ngomsebenzi olukhuni, ngodaka nangezitena, nangeentlobo zonke zomsebenzi wasendle; yonke imisebenzi abasetyenziswa yona yayiyetyumzayo.

Эсперанто

kaj ili maldolcxigis al ili la vivon per malfacila laboro super argilo kaj brikoj, kaj per cxia laboro sur la kampo, per cxiaj laboroj, kiujn ili kruele metis sur ilin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngethuba lokuba bendishiyile mna, baqhumisela thixweni bambi, ukuba bandiqumbise ngomsebenzi wonke wezandla zabo, yothi le ndawo ibaselwe ubushushu bam, bungacinywa.

Эсперанто

pro tio, ke ili min forlasis kaj incensis al aliaj dioj, kolerigante min per cxiuj faroj de siaj manoj, ekflamis mia kolero kontraux cxi tiu loko kaj ne estingigxos.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngethuba lokuba bandishiyayo, baqhumisela thixweni bambi, ukuze bandiqumbise ngomsebenzi wonke wezandla zabo; ngoko bophalazwa ke ubushushu bam kule ndawo, bungabi nakucinywa.

Эсперанто

pro tio, ke ili min forlasis kaj incensis al aliaj dioj, kolerigante min per cxiuj faroj de siaj manoj, ekflamis mia kolero kontraux cxi tiu loko, kaj gxi ne estingigxos.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

lawo ke ankosi zikholiweyo, makangazideli ngakuba zingabazalwana; makube kukhona azikhonzayo, ngokuba zingamakholwa, ziziintanda ezingamadlelana ngomsebenzi wokusiza. bafundise ezi zinto, ubavuselele.

Эсперанто

kaj tiuj, kiuj havas kredantajn estrojn, ne malestimu ilin tial, ke ili estas fratoj, sed servu al ili tiom pli, cxar tiuj, kiuj partoprenas en la didonaco, estas fidelaj kaj amataj. tion instruu kaj konsilu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kumongameli: eyoonyana bakakora: eyokuqiqa. thixo, sivile ngeendlebe zethu, oobawo basibalisela, ngomsebenzi owawenza ngemihla yabo, ngemihla yamandulo:

Эсперанто

al la hxorestro. instruo de la korahxidoj. ho dio, per niaj oreloj ni auxdis, niaj patroj rakontis al ni, kion vi faris en iliaj tagoj, en tempo antikva.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kuba ndiyazi ukuba, emva kokufa kwam, niya kuzonakalisa kanye, nityeke endleleni endiniwisele umthetho ngayo, nihlelwe bububi ekupheleni kwemihla; ngokuba niya kwenza ububi phambi koyehova, ukuba nimqumbise ngomsebenzi wezandla zenu.

Эсперанто

cxar mi scias, ke post mia morto vi malbonigxos kaj deklinigxos de la vojo, pri kiu mi ordonis al vi; kaj trafos vin mizero en la estonta tempo pro tio, ke vi faros malbonon antaux la okuloj de la eternulo, kolerigante lin per la faroj de viaj manoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,822,034 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK