Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedi
ruaje zemrën tënde me shumë kujdes, sepse nga ajo dalin burimet jetës.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a custodia matutina usque ad noctem speret israhel in domin
u bëfshin si bari i çative, që thahet para se të rritet;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et iniecerunt manus in apostolos et posuerunt illos in custodia public
dhe vunë dorë mbi apostujt dhe i futën në burgun publik.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quoniam mille anni ante oculos tuos tamquam dies hesterna quae praeteriit et custodia in noct
"do t'i vendos pasardhësit e tu përjetë dhe do të ndërtoj fronin tënd për të gjitha brezat"". (sela)
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo me expectant iusti donec retribuas mih
por sytë e mia janë drejtuar te ti, o zot, zoti im; unë strehohem te ti, mos më lër të pambrojtur.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
excubate in custodia sanctuarii et in ministerio altaris ne oriatur indignatio super filios israhe
ju do të kryeni, pra, shërbimin e shenjtërores dhe të altarit, që të mos ketë më zemërim kundër bijve të izraelit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu
dhe kapiteni i rojeve i la nën mbikqyrjen e jozefit, i cili i ndihmonte. kështu ata qëndruan në burg për një farë kohe.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
erunt sub custodia eorum tabulae tabernaculi et vectes et columnae ac bases earum et omnia quae ad cultum huiuscemodi pertinen
detyrat e caktuara për bijtë e merarit kishin të bënin me dërrasat e tabernakullit, me traversat e tij, me shtyllat dhe bazat e tyre, me tërë veglat e tij dhe tërë punën që ka të bëjë me këto gjëra,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et exclamavit in forti voce dicens cecidit cecidit babylon magna et facta est habitatio daemoniorum et custodia omnis spiritus inmundi et custodia omnis volucris inmunda
ai bërtiti me forcë dhe me zë të madh, duke thënë: ''ra, ra babilona e madhja, dhe u bë vendbanimi i demonëve, dhe streha e çdo fryme të ndyrë, dhe streha e çdo shpendi të ndyrë dhe neveritshëm.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et super portam ephraim et super portam antiquam et super portam piscium et turrem ananehel et turrem ema et usque ad portam gregis et steterunt in porta custodia
kori i dytë i lëvdimit mori drejtimin e kundërt; unë e ndiqja me gjysmën e popullit, mbi muret, mbi kullën e furrave, deri te muri i gjerë,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: