Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
principes cessabant loqui et digitum superponebant ori su
princat ndërprisnin bisedat dhe vinin dorën mbi gojë;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
adtendite me et obstupescite et superponite digitum ori vestr
shikomëni dhe habituni, dhe vini dorën mbi gojë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
in quo tinguens digitum dextrae manus asperget septies contra dominu
dhe me gishtin e dorës së tij të djathtë, prifti do të spërkasë shtatë herë pak nga vaji që ka në dorën e tij të majtë përpara zotit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et tinguens digitum in sanguine eius asperget contra fores tabernaculi septem vicibu
prifti eleazar do të marrë me gisht pak gjak të saj dhe do ta spërkasë shtatë herë përpara çadrës së mbledhjes;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cumque intinxerit digitum in sanguinem asperget eo septies coram domino contra velum sanctuari
prifti do të ngjyejë gishtin e tij në gjak dhe do të spërkasë pak nga ky gjak shtatë herë para zotit, përballë velit të shenjtërores.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cuius sanguinem obtulerunt ei filii sui in quo tinguens digitum tetigit cornua altaris et fudit residuum ad basim eiu
pastaj bijtë e tij i paraqitën gjakun dhe ai ngjeu gishtin e tij në gjak dhe e vuri atë mbi brirët e altarit, dhe derdhi mbetjen e gjakut në bazën e altarit;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
deinde dicit thomae infer digitum tuum huc et vide manus meas et adfer manum tuam et mitte in latus meum et noli esse incredulus sed fideli
pastaj i tha thomait: ''vëre gishtin këtu dhe shiko duart e mia; shtrije edhe dorën dhe vëre në brinjën time; dhe mos ji mosbesues, por besues!''.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
ata iu përgjegjën: "hesht, vëre dorën mbi gojë, eja me ne, dhe do të jesh për ne një atë dhe një prift. Ç'është më mirë për ty, të jesh prifti i shtëpisë së një njeriu të vetëm apo të jesh prifti i një fisi ose të një familjeje në izrael?".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixerunt ergo ei alii discipuli vidimus dominum ille autem dixit eis nisi videro in manibus eius figuram clavorum et mittam digitum meum in locum clavorum et mittam manum meam in latus eius non creda
dishepujt e tjerë, pra, i thanë: ''kemi parë zotin''. por ai u tha atyre: ''po nuk e pashë në duart e tij shenjën e gozhdave, dhe po nuk e vura gishtin tim te shenja e gozhdëve dhe dorën time në brinjën e tij, unë nuk do të besoj''.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: