Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
respondens autem eliphaz themanites dixi
atëherë elifazi nga temani u përgjigj dhe tha:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 3
Качество:
filii esau eliphaz rauhel iaus ialam cor
bijtë e esaut ishin elifazi, reueli, jeushi, jalami dhe korahu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
peperit autem ada eliphaz basemath genuit rauhe
ada i lindi esaut elifazin;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
fueruntque filii eliphaz theman omar sephu et gatham et cene
bijtë e elifazit qenë: temani, omari, cefoni, gatami dhe kenaci.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
filii eliphaz theman omer sepphu gethem cenez thamna amalec
bijtë e elifazit ishin temani, omari, tsefoi, gatami, kenazi, timna dhe amaleku.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dux core dux gatham dux amalech hii filii eliphaz in terra edom et hii filii ada
kreu korah, kreu gatam dhe kreu amalek; këta qenë krerët e rrjedhur nga elifazi në vendin e edomit; ata qenë bijtë e adës.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hii duces filiorum esau filii eliphaz primogeniti esau dux theman dux omar dux sephu dux cene
këta qenë krerët e bijve të esaut: bijtë e elifazit, i parëlinduri i esaut; kreu teman, kreu omar, kreu cefo, kreu kenaz,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
erat autem thamna concubina eliphaz filii esau quae peperit ei amalech hii sunt filii adae uxoris esa
timna ishte konkubina e elifazit, i biri i esaut. ajo i lindi amalekun elifazit. këta qenë bijtë e adës, gruaja e esaut.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io
elifazi nga temani, bildadi nga shuahu dhe tsofari nga naamathi shkuan dhe vepruan ashtu si kishte urdhëruar zoti; dhe zoti tregoi kujdes për jobin.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
igitur audientes tres amici iob omne malum quod accidisset ei venerunt singuli de loco suo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites condixerant enim ut pariter venientes visitarent eum et consolarentu
kur tre miq të jobit mësuan tërë këto fatkeqësi që kishin rënë mbi të, erdhën secili nga vendi i vet, elifazi nga temani, bildadi nga shuahu dhe tsofari nga naamathi; ata në të vërtetë ishin marrë
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
postquam autem locutus est dominus verba haec ad iob dixit ad eliphaz themaniten iratus est furor meus in te et in duos amicos tuos quoniam non estis locuti coram me rectum sicut servus meus io
mbas këtyre fjalëve që zoti i drejtoi jobit, zoti i tha elifazit nga temani: "zemërimi im u ndez kundër teje dhe kundër dy miqve të tu, sepse nuk keni folur drejt për mua, ashtu si ka bërë shërbëtori im job.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование