Вы искали: peccavit (Латинский - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Albanian

Информация

Latin

peccavit

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Албанский

Информация

Латинский

pater tuus primus peccavit et interpretes tui praevaricati sunt in m

Албанский

ati yt i parë ka mëkatuar dhe mësuesit e tu kanë ngritur krye kundër meje.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cogitasti confusionem domui tuae concidisti populos multos et peccavit anima tu

Албанский

ti ke programuar turpin e shtëpisë sate, duke shfarosur shumë popuj, dhe ke mëkatuar kundër vetvetes.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et interrogaverunt eum discipuli sui rabbi quis peccavit hic aut parentes eius ut caecus nasceretu

Албанский

dhe dishepujt e tij e pyetën duke thënë: ''mësues, kush ka mëkatuar, ai apo prindërit e tij, që ai ka lindur i verbër?''.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et tradet dominus israhel propter peccata hieroboam qui peccavit et peccare fecit israhe

Албанский

ai do ta braktisë izraelin për shkak të mëkateve të jeroboamit, sepse ai ka kryer mëkate dhe ka bërë që të mëkatojë edhe izraeli"".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et propter hanc causam peccavit domus hieroboam et eversa est et deleta de superficie terra

Албанский

ky qe mëkati i shtëpisë së jeroboamit, që shkaktoi shkatërrimin e saj dhe shfarosjen e saj nga faqja e dheut.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex diebus gabaa peccavit israhel ibi steterunt non conprehendet eos in gabaa proelium super filios iniquitati

Албанский

"që nga ditët e gibeahut ti ke mëkatuar, o izrael. atje u ndalën; në gibeah beteja kundër të bijve të paudhësisë nuk i arriti.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

reversusque ad dominum ait obsecro peccavit populus iste peccatum magnum feceruntque sibi deos aureos aut dimitte eis hanc noxa

Албанский

moisiu u kthye, pra, te zoti dhe tha: "medet, ky popull ka kryer një mëkat të madh dhe ka bërë për vete një perëndi prej ari.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

peccavit israhel et praevaricatus est pactum meum tuleruntque de anathemate et furati sunt atque mentiti et absconderunt inter vasa su

Албанский

izraeli ka mëkatuar; ata kanë shkelur besëlidhjen që u kisha porositur; kanë marrë madje gjëra të caktuara që të shfarosen, kanë vjedhur dhe kanë gënjyer; dhe pastaj i kanë vënë midis plaçkave të tyre.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et samaria dimidium peccatorum tuorum non peccavit sed vicisti eas sceleribus tuis et iustificasti sorores tuas in omnibus abominationibus tuis quas operata e

Албанский

samaria nuk ka kryer as gjysmën e mëkateve të tua; ti i ke shumuar veprimet e tua të neveritshme më shumë se ato dhe ke justifikuar motrat e tua me të gjitha veprimet e neveritshme që ke kryer.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

heth peccatum peccavit hierusalem propterea instabilis facta est omnes qui glorificabant eam spreverunt illam quia viderunt ignominiam eius ipsa autem gemens et conversa retrorsu

Албанский

jeruzalemi ka mëkatuar rëndë, prandaj është bërë një gjë e fëlliqur; tërë ata që e nderonin e përçmojnë, sepse e kanë parë lakuriq, po, ai psherëtin dhe kthehet prapa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et propitiaberis populo tuo qui peccavit tibi et omnibus iniquitatibus eorum quibus praevaricati sunt in te et dabis misericordiam coram eis qui eos captivos habuerint ut misereantur ei

Албанский

dhe fale popullin tënd që ka mëkatuar kundër teje për të gjitha shkeljet që ka bërë kundër teje dhe bëj që të gjejnë mëshirë pranë atyre që i kanë shpërngulur, me qëllim që këta të fundit të tregohen të mëshirshëm me ta,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

numquid non in huiuscemodi re peccavit salomon rex israhel et certe in gentibus multis non erat rex similis ei et dilectus deo suo erat et posuit eum deus regem super omnem israhel et ipsum ergo ad peccatum duxerunt mulieres alienigena

Албанский

dhe thashë: "a nuk mëkatoi, vallë, salomoni, mbret i izraelit, për këto gjëra? megjithatë midis kaq kombeve nuk pati një mbret si ai; e donte perëndia i tij, dhe perëndia e kishte vendosur mbret mbi tërë izraelin; por gratë e huaja e bënë edhe atë të mëkatojë.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,824,890 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK