Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
duasque oras sibi invicem copulatas in utroque latere summitatu
i bënë edhe supore të bashkuara; kështu efodi mbahej tok në të dy skajet e tij.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
duas oras iunctas habebit in utroque latere summitatum ut in unum redean
në dy skajet e tij do të ketë të lidhura dy supore, me qëllim që të mbahet si një e tërë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et feliciorem utroque iudicavi qui necdum natus est nec vidit mala quae sub sole fiun
por edhe më i lumtur se njera dhe tjetra palë është ai që nuk ka ekzistuar kurrë dhe ende nuk ka parë veprimet e këqija që kryhen nën diell.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et duos uncinos totidemque anulos aureos porro anulos posuerunt in utroque latere rationali
bënë edhe dy rrathë të artë dhe dy unaza të arta, dhe i vunë dy unazat në dy skajet e pektoralit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et ipsarum catenarum extrema duobus copulabis uncinis in utroque latere superumeralis quod rationale respici
dhe dy majat e tjera të dy kordonëve do t'i lidhësh me të dy rrathët dhe do t'i vendosësh mbi dy supet e efodit, nga përpara.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
fecit et ansas hyacinthinas in ora cortinae unius ex utroque latere et in ora cortinae alterius similite
dhe bëri sythe ngjyrë vjollce mbi buzën e pëlhurës së jashtme të serisë së parë të pëlhurave; bëri të njëjtën gjë në buzën e pëlhurës së jashtme të serisë së dytë.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et cesset indignatio eius obliviscaturque eorum quae fecisti in eum postea mittam et adducam te inde huc cur utroque orbabor filio in una di
deri sa mëria e vëllait tënd të largohet prej teje dhe ai të harrojë atë që i ke bërë; atëherë do të dërgojë njerëz që të të marrin prej andej. pse duhet t'ju humbas që të dyve brënda një dite të vetme?".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dominus autem praecedebat eos ad ostendendam viam per diem in columna nubis et per noctem in columna ignis ut dux esset itineris utroque tempor
dhe zoti shkonte para tyre, ditën në një kolonë resh për t'i udhëhequr në rrugë, dhe natën në një kolonë zjarri për t'u bërë atyre dritë, që të mund të ecnin ditën dhe natën.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
haec autem erat factura candelabri ex auro ductili tam medius stipes quam cuncta ex utroque calamorum latera nascebantur iuxta exemplum quod ostendit dominus mosi ita operatus est candelabru
shandani ishte ndërtuar kështu: ishte prej ari të rrahur; ishte punuar me çekiç nga këmba e tij deri tek lulet e tij. moisiu e kishte bërë shandanin simbas modelit që i kishte treguar zoti.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: