Вы искали: vasa (Латинский - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Albanian

Информация

Latin

vasa

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Албанский

Информация

Латинский

symeon et levi fratres vasa iniquitatis bellanti

Албанский

simeoni dhe levi janë vëllezër: shpatat e tyre janë vegla dhune.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scyphi argentei secundi quadringenti decem vasa alia mill

Албанский

tridhjetë kupa ari, katërqind e dhjetë kupa argjendi të dorës së dytë dhe një mijë veglat të tjera.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et denudabunt te vestimentis tuis et tollent vasa gloriae tua

Албанский

do të të zhveshin nga rrobat e tua dhe do të të marrin xhevahiret e tu të bukur.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad quam et vasa domini transtulit et posuit ea in templo su

Албанский

nebukadnetsari çoi gjithashtu në babiloni një pjesë të sendeve të shtëpisë të zotit dhe i vuri në pallatin e tij në babiloni.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui ait vade pete mutuo ab omnibus vicinis tuis vasa vacua non pauc

Албанский

atëherë ai i tha: "shko dhe kërko hua nga gjithë fqinjët e tu disa enë boshe; dhe mos u kërko pak.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

praecepique et mundaverunt gazofilacia et rettuli ibi vasa domus dei sacrificium et tu

Албанский

pastaj urdhërova që të pastroheshin ato dhoma dhe të rivendoseshin përdorëset e shtëpisë së perëndisë, ofertat dhe temjani.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

candelabrum ad luminaria sustentanda vasa illius et lucernas et oleum ad nutrimenta igniu

Албанский

altarin e temjanit dhe shtizat e tij, vajin e vajosjes, temjanin aromatik dhe perden e hyrjes në tabernakull,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facie

Албанский

të gjitha veglat e caktuara për shërbimin e tabernakullit, tërë kunjat e tij dhe tërë kunjat e oborrit do të jenë prej bronzi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

altare aeneum retiaculum vectes et vasa eius omnia labrum cum basi sua tentoria atrii et columnas cum basibus sui

Албанский

altarin prej bronzi, grilën e tij prej bronzi, shtizat e tij dhe të gjitha veglat e tij, legenin me bazën e tij,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia

Албанский

ose, si mund të hyjë dikush në shtëpinë e të fuqishmit dhe t'i grabisë pasurinë, po të mos e ketë lidhur më parë të fuqishmin? vetëm atëherë ai do të mund t'ia plaçkisë shtëpinë.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adpendique eis argentum et aurum et vasa consecrata domus dei nostri quae obtulerat rex et consiliatores eius et principes eius universusque israhel eorum qui inventi fueran

Албанский

dhe u peshova atyre argjendin, arin, veglat, që ishin oferta e bërë për shtëpinë e perëndisë tonë nga mbreti, nga këshilltarët dhe nga paria e tij, dhe nga të gjithë izraelitët që ndodheshin atje.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dabo te in manus eorum et destruent lupanar tuum et demolientur prostibulum tuum et denudabunt te vestimentis tuis et auferent vasa decoris tui et derelinquent te nudam plenamque ignomini

Албанский

do të të jap pastaj në duart e tyre dhe ata do të shembin kamaren tënde dhe do të hedhin poshtë të gjitha vendet e tua të larta do të të zhveshin gjithashtu nga rrobat e tua, do të marrin xhevahiret e tua të mrekullueshme dhe do të të lënë lakuriq dhe nevojtare.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,098,646 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK