Вы искали: , aut quid (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

, aut quid

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

quid

Английский

what

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 6
Качество:

Латинский

aut aut

Английский

nor neither

Последнее обновление: 2021-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aut iterum

Английский

either once or twice,

Последнее обновление: 2021-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aut fage aut tage

Английский

keep your mouth shut, or face

Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apto aut morior

Английский

fitting out protest

Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aut vincere, aut mon

Английский

either to win, or to warn

Последнее обновление: 2023-08-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

disce aut morere

Английский

Последнее обновление: 2023-05-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

honoris aut mortem!

Английский

honor or death!

Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aut dormi, aut lacta

Английский

lalla lalla lalla, i, or lie down, or saying, put

Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aut ceasar aut nihil

Английский

hail the king or hail nothing

Последнее обновление: 2022-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipie

Английский

if thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nolite ergo solliciti esse dicentes quid manducabimus aut quid bibemus aut quo operiemu

Английский

therefore take no thought, saying, what shall we eat? or, what shall we drink? or, wherewithal shall we be clothed?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vos nolite quaerere quid manducetis aut quid bibatis et nolite in sublime toll

Английский

and seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid prodest deo si iustus fueris aut quid ei confers si inmaculata fuerit via tu

Английский

is it any pleasure to the almighty, that thou art righteous? or is it gain to him that thou makest thy ways perfect?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid dicam aut quid respondebit mihi cum ipse fecerit recogitabo omnes annos meos in amaritudine animae mea

Английский

what shall i say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: i shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem tradent vos nolite cogitare quomodo aut quid loquamini dabitur enim vobis in illa hora quid loquamin

Английский

but when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni

Английский

what advantage then hath the jew? or what profit is there of circumcision?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem inducent vos in synagogas et ad magistratus et potestates nolite solliciti esse qualiter aut quid respondeatis aut quid dicati

Английский

and when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,099,772 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK