Вы искали: accipere de manu ejus (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

accipere de manu ejus

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

de manu dei

Английский

left hand of god

Последнее обновление: 2022-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de manu mortis

Английский

i will ransom

Последнее обновление: 2021-06-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de manu in manum

Английский

from hand to hand

Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de manu mortis liberabo

Английский

i will be thy death: o death, i will be

Последнее обновление: 2015-05-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de manu tua eruntque et paenitet.

Английский

in your hand

Последнее обновление: 2021-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

donec mors nos ex parte eius de manu tua

Английский

until death do us out of the hand on the part of

Последнее обновление: 2017-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque noluerint accipere calicem de manu ut bibant dices ad eos haec dicit dominus exercituum bibentes bibeti

Английский

and it shall be, if they refuse to take the cup at thine hand to drink, then shalt thou say unto them, thus saith the lord of hosts; ye shall certainly drink.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

liberavitque dominus in die illo israhel de manu aegyptioru

Английский

thus the lord saved israel that day out of the hand of the egyptians; and israel saw the egyptians dead upon the sea shore.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

servi dominati sunt nostri non fuit qui redimeret de manu eoru

Английский

servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m

Английский

or, deliver me from the enemy's hand? or, redeem me from the hand of the mighty?

Последнее обновление: 2023-06-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque te salutaverint dabunt tibi duos panes et accipies de manu eoru

Английский

and they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

auferam autem regnum de manu filii eius et dabo tibi decem tribu

Английский

but i will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

daturum se nobis ut sine timore de manu inimicorum nostrorum liberati serviamus ill

Английский

that he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed dominum deum vestrum timete et ipse eruet vos de manu omnium inimicorum vestroru

Английский

but the lord your god ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me

Английский

my father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my father's hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu

Английский

and now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tulit anulum de manu sua et dedit in manu eius vestivitque eum stola byssina et collo torquem auream circumposui

Английский

and pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propterea vana non videbitis et divinationes non divinabitis amplius et eruam populum meum de manu vestra et scietis quoniam ego dominu

Английский

therefore ye shall see no more vanity, nor divine divinations: for i will deliver my people out of your hand: and ye shall know that i am the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dedit dominus israheli salvatorem et liberatus est de manu syriae habitaveruntque filii israhel in tabernaculis suis sicut heri et nudius tertiu

Английский

(and the lord gave israel a saviour, so that they went out from under the hand of the syrians: and the children of israel dwelt in their tents, as beforetime.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,579,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK