Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
accipiam
calicem salutation accipiam et nomen domini invocabo
Последнее обновление: 2022-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accipiam panem celestem
panem celestem accipiam nomen domini invocabo
Последнее обновление: 2021-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
calicem salutaris accipiam et nomen domini invocab
he will bless them that fear the lord, both small and great.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco
that he should still live for ever, and not see corruption.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille respondit vivit dominus ante quem sto quia non accipiam cumque vim faceret penitus non adquievi
but he said, as the lord liveth, before whom i stand, i will receive none. and he urged him to take it; but he refused.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod a filo subteminis usque ad corrigiam caligae non accipiam ex omnibus quae tua sunt ne dicas ego ditavi abra
that i will not take from a thread even to a shoelatchet, and that i will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, i have made abram rich:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et hoc rursum fecistis operiebatis lacrimis altare domini fletu et mugitu ita ut ultra non respiciam ad sacrificium nec accipiam placabile quid de manu vestr
and this have ye done again, covering the altar of the lord with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth not the offering any more, or receiveth it with good will at your hand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque giezi puer viri dei pepercit dominus meus naaman syro isti ut non acciperet ab eo quae adtulit vivit dominus quia curram post eum et accipiam ab eo aliqui
but gehazi, the servant of elisha the man of god, said, behold, my master hath spared naaman this syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the lord liveth, i will run after him, and take somewhat of him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne adverseris mihi ut relinquam te, aut revertetur cum esses cum ab his quocumque enim perrexeris, pergam, et ubi morata fueris, et ego pariter morabor. populus tuus populus meus et deus tuus deus meus. quæ te terra morientem susceperit, in ea moriar: ibique locum accipiam sepulturæ. id immittet angelus mihi deus et haec addat, quod si non sola mors me et te.
parabatai
Последнее обновление: 2020-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: