Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
excelsum
excelsum, excelsi height, high place/ground/altitude; eminence; high position/rank/station; altar, temple (pl.); citadel; [in ~is/in ~o => in the highest/on high]; excelsus, excelsa, excelsum high pitched (sound/note); excelsus, excelsa -um, excelsior -or -us, excelsissimus -a -um lofty/high; tall; exalted; elevated; noble; of high position/rank/reputation;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
montem excelsum
Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lets adepto excelsum
Последнее обновление: 2023-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
incendium illud excelsum nocte conspiciebantur
he had written a letter to her but he did not send it
Последнее обновление: 2020-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adepto excelsum, tota die et tota nocte
Последнее обновление: 2024-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu
and from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adposuerunt adhuc peccare ei in ira excitaverunt excelsum in inaquos
the clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra
and abram said to the king of sodom, i have lift up mine hand unto the lord, the most high god, the possessor of heaven and earth,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia dies domini exercituum super omnem superbum et excelsum et super omnem arrogantem et humiliabitu
for the day of the lord of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru
again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui exprobrasti et quem blasphemasti contra quem exaltasti vocem et elevasti in excelsum oculos tuos contra sanctum israhe
whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin
so solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of god, which moses the servant of the lord had made in the wilderness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia fabricasti lupanar tuum in capite omnis viae et excelsum tuum fecisti in omni platea nec facta es quasi meretrix fastidio augens pretiu
in that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao
and the king went to gibeon to sacrifice there; for that was the great high place: a thousand burnt offerings did solomon offer upon that altar.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit dominus ad me in diebus iosiae regis numquid vidisti quae fecerit aversatrix israhel abiit sibimet super omnem montem excelsum et sub omne lignum frondosum et fornicata est ib
the lord said also unto me in the days of josiah the king, hast thou seen that which backsliding israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insuper et altare quod erat in bethel excelsum quod fecerat hieroboam filius nabath qui peccare fecit israhel et altare illud et excelsum destruxit atque conbusit et comminuit in pulverem succenditque etiam lucu
moreover the altar that was at bethel, and the high place which jeroboam the son of nebat, who made israel to sin, had made, both that altar and the high place he brake down, and burned the high place, and stamped it small to powder, and burned the grove.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua
for when i had brought them into the land, for the which i lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: