Вы искали: adtulerunt (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

adtulerunt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi caesari

Английский

and they brought it. and he saith unto them, whose is this image and superscription? and they said unto him, caesar's.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spuman

Английский

he answereth him, and saith, o faithless generation, how long shall i be with you? how long shall i suffer you? bring him unto me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed et servi hiram cum servis salomonis adtulerunt aurum de ophir et ligna thyina et gemmas pretiosissima

Английский

and the servants also of huram, and the servants of solomon, which brought gold from ophir, brought algum trees and precious stones.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filii vero belial dixerunt num salvare nos poterit iste et despexerunt eum et non adtulerunt ei munera ille vero dissimulabat se audir

Английский

but the children of belial said, how shall this man save us? and they despised him, and brought him no presents. but he held his peace.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adtulerunt igitur arcam dei et constituerunt eam in medio tabernaculi quod tetenderat ei david et obtulerunt holocausta et pacifica coram de

Английский

so they brought the ark of god, and set it in the midst of the tent that david had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

venit autem nuntius et indicavit ei dicens adtulerunt capita filiorum regis qui respondit ponite ea duos acervos iuxta introitum portae usque man

Английский

and there came a messenger, and told him, saying, they have brought the heads of the king's sons. and he said, lay ye them in two heaps at the entering in of the gate until the morning.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inruperunt ergo tres fortes castra philisthinorum et hauserunt aquam de cisterna bethleem quae erat iuxta portam et adtulerunt ad david at ille noluit bibere sed libavit illam domin

Английский

and the three mighty men brake through the host of the philistines, and drew water out of the well of bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to david: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicens absit ut in conspectu dei mei hoc faciam et sanguinem virorum istorum bibam quia in periculo animarum suarum adtulerunt mihi aquam et ob hanc causam noluit bibere haec fecerunt tres robustissim

Английский

and said, my god forbid it me, that i should do this thing: shall i drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. therefore he would not drink it. these things did these three mightiest.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

misit autem ei hiram per manum servorum suorum naves et nautas gnaros maris et abierunt cum servis salomonis in ophir tuleruntque inde quadringenta quinquaginta talenta auri et adtulerunt ad regem salomone

Английский

and huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of solomon to ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king solomon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,025,725 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK