Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
armati
armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -um armed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of arms; armatus, armati armed man (usu. pl.), soldier; armatus, armatus type of arms/equipment, armor; [gravis armatus => heavy-armed troops];
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
rubrum stella,
red of star
Последнее обновление: 2020-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rubrum malleo mortis
red death
Последнее обновление: 2021-10-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habesne plumbum rubrum?
have you got a red pencil?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viri armati ā fabricio vocantur.
we reward the athletes.
Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puella magnum petasum rubrum gerebat.
the girl had a large red hat on.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sescenti autem viri ita ut erant armati stabant ante ostiu
and the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of dan, stood by the entering of the gate.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
terram ungula fodit exultat audacter in occursum pergit armati
he paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et inde egressi fixere tentoria super mare rubrum profectique de mari rubr
and they removed from elim, and encamped by the red sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad populum quoque ait vadite et circuite civitatem armati praecedentes arcam domin
and he said unto the people, pass on, and compass the city, and let him that is armed pass on before the ark of the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et increpuit mare rubrum et exsiccatum est et deduxit eos in abyssis sicut in desert
which covenant he made with abraham, and his oath unto isaac;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed quando de aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare rubrum et venit in cade
but when israel came up from egypt, and walked through the wilderness unto the red sea, and came to kadesh;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed circumduxit per viam deserti quae est iuxta mare rubrum et armati ascenderunt filii israhel de terra aegypt
but god led the people about, through the way of the wilderness of the red sea: and the children of israel went up harnessed out of the land of egypt.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filii quoque ruben et gad et dimidiae tribus manasse armati praecedebant filios israhel sicut eis praeceperat mose
and the children of reuben, and the children of gad, and half the tribe of manasseh, passed over armed before the children of israel, as moses spake unto them:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori
and they journeyed from mount hor by the way of the red sea, to compass the land of edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si transierint filii gad et filii ruben vobiscum iordanem omnes armati ad bellum coram domino et vobis fuerit terra subiecta date eis galaad in possessione
and moses said unto them, if the children of gad and the children of reuben will pass with you over jordan, every man armed to battle, before the lord, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of gilead for a possession:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uxores vestrae et filii ac iumenta manebunt in terra quam tradidit vobis moses trans iordanem vos autem transite armati ante fratres vestros omnes fortes manu et pugnate pro ei
your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which moses gave you on this side jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: