Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
audi vocem meam
raise my voice
Последнее обновление: 2021-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clamavi ad te, audi vocem meam.
i cried out to you, hear my voice.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clamo ad te domine audi vocem meam
out of the depths i cry to you, lord, hear my voice
Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc ergo audi vocem eorum verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis qui regnaturus est super eo
now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and shew them the manner of the king that shall reign over them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neque venire tecum esto mihi in custodiam, audi vocem meam
do come, be in my custody, obey me
Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc ergo fili audi vocem meam et consurgens fuge ad laban fratrem meum in hara
now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to laban my brother to haran;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem dominus ad samuhel audi vocem eorum et constitue super eos regem et ait samuhel ad viros israhel vadat unusquisque in civitatem sua
and the lord said to samuel, hearken unto their voice, and make them a king. and samuel said unto the men of israel, go ye every man unto his city.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix
and his mother said unto him, upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit samuhel ad saul me misit dominus ut unguerem te in regem super populum eius israhel nunc ergo audi vocem domin
samuel also said unto saul, the lord sent me to anoint thee to be king over his people, over israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem dominus ad samuhel audi vocem populi in omnibus quae loquuntur tibi non enim te abiecerunt sed me ne regnem super eo
and the lord said unto samuel, hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that i should not reign over them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme
and god said unto abraham, let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in isaac shall thy seed be called.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: