Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caritatem
charity
Последнее обновление: 2023-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per caritatem
through love
Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facitote caritatem
amour facitote
Последнее обновление: 2020-03-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fidem spem caritatem
increase our faith, hope, love
Последнее обновление: 2024-03-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
spem, caritatem, nec te
hope nor love thee
Последнее обновление: 2021-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad veritatem per caritatem
ok the truth with love
Последнее обновление: 2021-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habete libum, quaeso.
please help yourself to the cake.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et irrisionem inducat caritatem
i want to be happy
Последнее обновление: 2019-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aram habete hanc voais pro castreis
have a good heart
Последнее обновление: 2022-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sensi me et scio tuam et caritatem disponsationis
i felt you, i know you are my bride.
Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maiorem caritatem nemo habet quam parentes eius qui viderat
greater love hath no man than for his parents
Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
super omnia autem haec caritatem quod est vinculum perfectioni
and above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer
but straightway jesus spake unto them, saying, be of good cheer; it is i; be not afraid.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut habeatis illos abundantius in caritate propter opus illorum pacem habete cum ei
and to esteem them very highly in love for their work's sake. and be at peace among yourselves.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine
but thou, o man of god, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru
and above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam in christo iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed fides quae per caritatem operatu
for in jesus christ neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iuvenilia autem desideria fuge sectare vero iustitiam fidem caritatem pacem cum his qui invocant dominum de corde pur
flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the lord out of a pure heart.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obsecro igitur vos fratres per dominum nostrum iesum christum et per caritatem spiritus ut adiuvetis me in orationibus pro me ad deu
now i beseech you, brethren, for the lord jesus christ's sake, and for the love of the spirit, that ye strive together with me in your prayers to god for me;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes
and though i bestow all my goods to feed the poor, and though i give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: