Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
carpe momentum et cetera sequentur
cease the moment an yet obey (or escort)
Последнее обновление: 2023-02-24
Частота использования: 1
Качество:
carpe momentum
Последнее обновление: 2020-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
carpe momentum temporis
seize this fleeting moment
Последнее обновление: 2023-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cetera
the rest
Последнее обновление: 2021-12-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
etc (et cetera)
and the rest
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi
and whatsoever more shall be needful for the house of thy god, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro hoc si quid agendum erit eleazar sacerdos consulet dominum ad verbum eius egredietur et ingredietur ipse et omnes filii israhel cum eo et cetera multitud
and he shall stand before eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of urim before the lord: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of israel with him, even all the congregation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et duo ostia de lignis olivarum et scalpsit in eis picturam cherubin et palmarum species et anaglyfa valde prominentia et texit ea auro et operuit tam cherubin quam palmas et cetera aur
the two doors also were of olive tree; and he carved upon them carvings of cherubims and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the palm trees.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari
and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto shushan the palace, to the house of the women unto the custody of hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: