Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cataclysmos
cataclysmos, cataclysmi deluge, flood, inundation; (medical) washing diseased member, shower, douche;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
statuit super peram
my feet
Последнее обновление: 2022-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nolite portare sacculum neque peram neque calciamenta et neminem per viam salutaveriti
carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non peram in via neque duas tunicas neque calciamenta neque virgam dignus enim est operarius cibo su
nor scrip for your journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ad illos nihil tuleritis in via neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam neque duas tunicas habeati
and he said unto them, take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et misit manum suam in peram tulitque unum lapidem et funda iecit et percussit philistheum in fronte et infixus est lapis in fronte eius et cecidit in faciem suam super terra
and david put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tulit baculum suum quem semper habebat in manibus et elegit sibi quinque limpidissimos lapides de torrente et misit eos in peram pastoralem quam habebat secum et fundam manu tulit et processit adversum philistheu
and he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the philistine.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: