Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
causam prose dicet apud deum
Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:
apud deum
towards god
Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
solus apud deum
alone with god
Последнее обновление: 2022-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apud deum omnia possibilia sunt
bersama tuhan semua hal mungkin terjadi
Последнее обновление: 2024-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc erat in principio apud deum.
he was with god in the beginning.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apud deum autem omnia possibilia sunt
in god all things are possible
Последнее обновление: 2019-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia non erit inpossibile apud deum omne verbu
for with god nothing shall be impossible.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi
what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abominatio est apud deum pondus et pondus statera dolosa non est bon
divers weights are an abomination unto the lord; and a false balance is not good.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim auditores legis iusti sunt apud deum sed factores legis iustificabuntu
(for not the hearers of the law are just before god, but the doers of the law shall be justified.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam autem in lege nemo iustificatur apud deum manifestum est quia iustus ex fide vivi
but that no man is justified by the law in the sight of god, it is evident: for, the just shall live by faith.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.
in the beginning was the word, and the word was with god, and the word was god.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et intuens illos iesus ait apud homines inpossibile est sed non apud deum omnia enim possibilia sunt apud deu
and jesus looking upon them saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non induetur mulier veste virili nec vir utetur veste feminea abominabilis enim apud deum est qui facit hae
the woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the lord thy god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
religio munda et inmaculata apud deum et patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saecul
pure religion and undefiled before god and the father is this, to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et paulus opto apud deum et in modico et in magno non tantum te sed et omnes hos qui audiunt hodie fieri tales qualis et ego sum exceptis vinculis hi
and paul said, i would to god, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as i am, except these bonds.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec tanta est domus mea apud deum ut pactum aeternum iniret mecum firmum in omnibus atque munitum cuncta enim salus mea et omnis voluntas nec est quicquam ex ea quod non germine
although my house be not so with god; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil soliciti sitis, sed in omni loco, oratione et petitione, cum gratiarum actione petitones vestrae exhibeatis apud deum. et pat dei, quae exsuperat omnem sensum, custodiet corda vestra et intellegentias vestras in christo lesu
i sought the lord, and he heard me, and delivered me from all my terrors. those looking to him will shine, and their looks will not be ashamed; taste and see that the lord is sweet! blessed is the man who trusts in him!
Последнее обновление: 2022-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: