Вы искали: currum (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

currum

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

maxime currum

Английский

biggest chariot

Последнее обновление: 2012-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis ad currum cucurrit

Английский

who to prep

Последнее обновление: 2015-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

currum publicum expecto.

Английский

i'm waiting for the bus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

currum publicum non expectant.

Английский

they aren't waiting for the bus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater meus currum publicum gubernat.

Английский

my father is a bus driver.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iunxit ergo currum et omnem populum suum adsumpsit secu

Английский

and he made ready his chariot, and took his people with him:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et revertebatur sedens super currum suum legensque prophetam esaia

Английский

was returning, and sitting in his chariot read esaias the prophet.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem spiritus philippo accede et adiunge te ad currum istu

Английский

then the spirit said unto philip, go near, and join thyself to this chariot.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et conlidam in te equum et equitem eius et conlidam in te currum et ascensorem eiu

Английский

and with thee will i break in pieces the horse and his rider; and with thee will i break in pieces the chariot and his rider;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

igitur post haec fecit sibi absalom currum et equites et quinquaginta viros qui praecederent eu

Английский

and it came to pass after this, that absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iussit stare currum et descenderunt uterque in aquam philippus et eunuchus et baptizavit eu

Английский

and he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both philip and the eunuch; and he baptized him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vidit currum duorum equitum ascensorem asini et ascensorem cameli et contemplatus est diligenter multo intuit

Английский

and he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misit etiam currum equorum secundum venitque ad eos et ait haec dicit rex num pax est et ait hieu quid tibi et paci transi et sequere m

Английский

then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, thus saith the king, is it peace? and jehu answered, what hast thou to do with peace? turn thee behind me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misitque rex roboam aduram qui praeerat tributis et lapidaverunt eum filii israhel et mortuus est porro rex roboam currum festinavit ascendere et fugit in hierusale

Английский

then king rehoboam sent hadoram that was over the tribute; and the children of israel stoned him with stones, that he died. but king rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui transtulerunt eum de curru in alterum currum qui sequebatur eum more regio et asportaverunt in hierusalem mortuusque est et sepultus in mausoleo patrum suorum et universus iuda et hierusalem luxerunt eu

Английский

his servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to jerusalem, and he died, and was buried in one of the sepulchres of his fathers. and all judah and jerusalem mourned for josiah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Английский

so there went one on horseback to meet him, and said, thus saith the king, is it peace? and jehu said, what hast thou to do with peace? turn thee behind me. and the watchman told, saying, the messenger came to them, but he cometh not again.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,168,081 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK