Вы искали: de finibus imperij (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

de finibus imperij

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

de finibus bonorum et malorum

Английский

Последнее обновление: 2023-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eoru

Английский

and they began to pray him to depart out of their coasts.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et filios iuda et filios hierusalem vendidistis filiis graecorum ut longe faceretis eos de finibus sui

Английский

the children also of judah and the children of jerusalem have ye sold unto the grecians, that ye might remove them far from their border.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et iterum exiens de finibus tyri venit per sidonem ad mare galilaeae inter medios fines decapoleo

Английский

and again, departing from the coasts of tyre and sidon, he came unto the sea of galilee, through the midst of the coasts of decapolis.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

idcirco ecce ego aperiam umerum moab de civitatibus de civitatibus inquam eius et de finibus eius inclitas terrae bethiesimoth et beelmeon et cariathai

Английский

therefore, behold, i will open the side of moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, beth-jeshimoth, baal-meon, and kiriathaim,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iudaei autem concitaverunt religiosas mulieres et honestas et primos civitatis et excitaverunt persecutionem in paulum et barnaban et eiecerunt eos de finibus sui

Английский

but the jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against paul and barnabas, and expelled them out of their coasts.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

is m. messala, m. pisone consulibus regni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent; perfacile esse, cum virtute omnibus praestarent , totius galliae imperio potiri.

Английский

among the helvetii, orgetorix was by far the most distinguished and wealthy

Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,320,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK