Вы искали: deus terram videt et silva videt (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

deus terram videt et silva videt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

deus terram et silvas videt

Английский

Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

videt et vocat

Английский

the teacher is calls and wants to see you

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canis dominum videt et latrat

Английский

the dog sees the master and barks

Последнее обновление: 2016-09-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fillium et filliam in hortō videt et vocat

Английский

son, daughter

Последнее обновление: 2020-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

forum est locus ubi populus multās rēs videt et audit.

Английский

the market is a city place, many things are seen and heard

Последнее обновление: 2014-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque vidisset deus terram esse corruptam omnis quippe caro corruperat viam suam super terra

Английский

and god looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iūlia, fīlia iūliī et aemiliae, est parva puella laeta quae cantat et rīdet. sed iam nōn cantat puella neque rīdet, sed plōrat: “uhuhū!” cūr plōrat iūlia? puella plōrat quia mārcus eam pulsat. mārcus est puer improbus quī parvam puellam pulsat − et rīdet! aemilia audit fīliam quae plōrat. iūlia iūlium vocat: “pater! pa-ater!” māter fīliam audit, neque pater eam audit. aemilia iūlium nōn videt et syram ancillam interrogat: “ubi est vir meus? iūlia eum vocat. cūr nōn venit?” syra: “dominus dormit.” aemilia: “Ō! fīlia plōrat − et pater dormit!” iūlia: “uhuhū! mārcus mē pulsat!” mārcus rīdet: “hahahae!” pater audit fīliam quae plōrat et fīlium quī rīdet. iam nōn dormit iūlius. iūlius venit et aemiliam interrogat: “cūr iūlia plōrat et mārcus rīdet?” aemilia respondet: “mārcus rīdet, quia iūlia plōrat, et iūlia plōrat et tē vocat, quia mārcus eam pulsat. puer improbus est mārcus!” iūlius mārcum vocat. mārcus venit et iūlium īrātum videt, neque iam rīdet puer. pater īrātus fīlium improbum verberat! iam nōn iūlia, sed mārcus plōrat.

Английский

the father sleeps in the bedroom

Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,674,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK