Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dicit enim omni re!
Последнее обновление: 2024-02-15
Частота использования: 1
Качество:
ego te omni re
all i need is you
Последнее обновление: 2020-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortuna in omni re dominator
good luck to all the things in the
Последнее обновление: 2019-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit enim scriptura omnis qui credit in illum non confundetu
for the scripture saith, whosoever believeth on him shall not be ashamed.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es
no man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, the old is better.
Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dicit enim scriptura non infrenabis os bovi trituranti et dignus operarius mercede su
for the scripture saith, thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. and, the labourer is worthy of his reward.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in morte ultima veritas vincit veritas in omni re
the death of the last of the truth of the truth beareth away in anything should enter in the
Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal
when the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanctifica mihi omne primogenitum quod aperit vulvam in filiis israhel tam de hominibus quam de iumentis mea sunt enim omni
sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of israel, both of man and of beast: it is mine.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similiter facies de asino et de vestimento et de omni re fratris tui quae perierit si inveneris eam ne neglegas quasi aliena
in like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iterum dico vobis quia si duo ex vobis consenserint super terram de omni re quacumque petierint fiet illis a patre meo qui in caelis es
again i say unto you, that if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my father which is in heaven.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lecto enim omni mandato legis a mose universo populo accipiens sanguinem vitulorum et hircorum cum aqua et lana coccinea et hysopo ipsum quoque librum et omnem populum aspersi
for when moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: