Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diem hominis non desideravi
neither have i desired the woeful day;
Последнее обновление: 2019-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ego non sum turbatus te pastorem sequens et diem hominis non desideravi tu scis quod egressum est de labiis meis rectum in conspectu tuo fui
as for me, i have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have i desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut filius hominis non venit ministrari sed ministrare et dare animam suam redemptionem pro multi
even as the son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et filius hominis non venit ut ministraretur ei sed ut ministraret et daret animam suam redemptionem pro multi
for even the son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun
but of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: god accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: