Вы искали: dies irae domine (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

dies irae domine

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

dies irae

Английский

day of wrath, lord, give me rest

Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 3
Качество:

Латинский

dies irae dies illa

Английский

that day is a day of wrath

Последнее обновление: 2014-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dies irae, dies umbra

Английский

day of wrath, day of darkness

Последнее обновление: 2016-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dies irae dies illa solvet

Английский

for all flesh come

Последнее обновление: 2023-06-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dies irae, dies illa solvet saeclum favilla

Английский

day of wrath, that day which shall consume the world in ashes

Последнее обновление: 2018-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dies irae, dies illa solvet saeclum in favilla

Английский

day of wrath, that day which shall consume the world in ashes

Последнее обновление: 2018-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dies irae dies illa dies tribulationis et angustiae dies calamitatis et miseriae dies tenebrarum et caliginis dies nebulae et turbini

Английский

that day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v

Английский

deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v

Последнее обновление: 2022-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,729,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK