Вы искали: dissipata (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

dissipata

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

sicut crassitudo terrae erupta est super terram dissipata sunt ossa nostra secus infernu

Английский

o god the lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dabo ignem in aegypto quasi parturiens dolebit pelusium et alexandria erit dissipata et in memphis angustiae cotidiana

Английский

and i will set fire in egypt: sin shall have great pain, and no shall be rent asunder, and noph shall have distresses daily.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et scient gentes quaecumque derelictae fuerint in circuitu vestro quia ego dominus aedificavi dissipata plantavique inculta ego dominus locutus sum et feceri

Английский

then the heathen that are left round about you shall know that i the lord build the ruined places, and plant that that was desolate: i the lord have spoken it, and i will do it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inundatione equorum eius operiet te pulvis eorum a sonitu equitum et rotarum et curruum movebuntur muri tui dum ingressus fuerit portas tuas quasi per introitus urbis dissipata

Английский

by reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee: thy walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec dicit dominus in tempore placito exaudivi te et in die salutis auxiliatus sum tui et servavi te et dedi te in foedus populi ut suscitares terram et possideres hereditates dissipata

Английский

thus saith the lord, in an acceptable time have i heard thee, and in a day of salvation have i helped thee: and i will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui cum venisset ad locum maxillae et philisthim vociferantes occurrissent ei inruit spiritus domini in eum et sicut solent ad odorem ignis lina consumi ita vincula quibus ligatus erat dissipata sunt et solut

Английский

and when he came unto lehi, the philistines shouted against him: and the spirit of the lord came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,394,577 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK