Вы искали: dixit quoque deus fiat et facta (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

dixit quoque deus fiat et facta

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

dixit quoque

Английский

god also said

Последнее обновление: 2022-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque deus fiat lux et facta est lu

Английский

and god said, let there be light: and there was light.

Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat lux. et facta est lux

Английский

god said:

Последнее обновление: 2019-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque deus fiat firmamentum in medio aquarum et dividat aquas ab aqui

Английский

and god said, let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et facta est lux

Английский

moved over the waters

Последнее обновление: 2020-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun

Английский

be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipse dixit, et facta sunt ipse mandavit, et creata sunt

Английский

he said and they were made

Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque dominus ad mosen et aaron in terra aegypt

Английский

and the lord spake unto moses and aaron in the land of egypt, saying,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun

Английский

let them praise the name of the lord: for he commanded, and they were created.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su

Английский

and the lord god said, it is not good that the man should be alone; i will make him an help meet for him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque rex ad servos suos num ignoratis quoniam princeps et maximus cecidit hodie in israhe

Английский

and the king said unto his servants, know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in israel?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et exsurgens comminatus est vento et dixit mari tace obmutesce et cessavit ventus et facta est tranquillitas magn

Английский

and he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, peace, be still. and the wind ceased, and there was a great calm.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque deus producat terra animam viventem in genere suo iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas factumque est it

Английский

and god said, let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque dominus ad mosen ascende in montem istum abarim et contemplare inde terram quam daturus sum filiis israhe

Английский

and the lord said unto moses, get thee up into this mount abarim, and see the land which i have given unto the children of israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque dominus ad mosen loquere ad sacerdotes filios aaron et dices eis ne contaminetur sacerdos in mortibus civium suoru

Английский

and the lord said unto moses, speak unto the priests the sons of aaron, and say unto them, there shall none be defiled for the dead among his people:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

posuisti tenebras et facta est nox in ipsa pertransibunt omnes bestiae silva

Английский

bless the lord, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque dominus ad mosen mane consurge et sta coram pharao et dices ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum dimitte populum meum ut sacrificet mih

Английский

and the lord said unto moses, rise up early in the morning, and stand before pharaoh, and say unto him, thus saith the lord god of the hebrews, let my people go, that they may serve me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et facta est procella magna venti et fluctus mittebat in navem ita ut impleretur navi

Английский

and there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit quoque rebecca ad isaac taedet me vitae meae propter filias heth si acceperit iacob uxorem de stirpe huius terrae nolo viver

Английский

and rebekah said to isaac, i am weary of my life because of the daughters of heth: if jacob take a wife of the daughters of heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter

Английский

but the lord sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,723,855,177 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK