Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
corde et animo
keep serenity in your heart and soul
Последнее обновление: 2023-07-27
Частота использования: 1
Качество:
te amo ex toto corde suo
i love you with all my heart
Последнее обновление: 2020-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex toto corde
lui con tutto il cuore,
Последнее обновление: 2018-03-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
te amo ex toto corde et in tota anima mea
i love you with my heart and soul
Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex toto corde et in tota anima
et ex tota anima tua et semper volo
Последнее обновление: 2020-09-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
te amo ex toto corde obserca dominica mia
i love him with all the heart,
Последнее обновление: 2020-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex toto corde et in tota anima ex tota monte
him with all the heart, and with all thy soul,
Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spera in deo ex toto corde tuo!
separate from your heart
Последнее обновление: 2022-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua
trust in the lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hodie dominus deus tuus praecepit tibi ut facias mandata haec atque iudicia et custodias et impleas ex toto corde tuo et ex tota anima tu
this day the lord thy god hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu
and thou shalt love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su
and they entered into a covenant to seek the lord god of their fathers with all their heart and with all their soul;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non audies verba prophetae illius aut somniatoris quia temptat vos dominus deus vester ut palam fiat utrum diligatis eum an non in toto corde et in tota anima vestr
thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the lord your god proveth you, to know whether ye love the lord your god with all your heart and with all your soul.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what does audi, israhel, qaum dominus deus noster, dominus unus est. dilige dominum deum vestrum ex toto corde tuo et in tota anima tua, etomnibus virbus tuis mean?
Последнее обновление: 2021-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii
and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: