Вы искали: domus domini vertice montium (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

domus in domini vertice montium

Английский

the master's house on the top of the mountains

Последнее обновление: 2022-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domus domini

Английский

this is the lord

Последнее обновление: 2021-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec est domus domini hic deum adora

Английский

harv est domusdominihic drum adora

Последнее обновление: 2023-09-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et in novissimo dierum erit mons domus domini praeparatus in vertice montium et sublimis super colles et fluent ad eum popul

Английский

but in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the lord shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erit in novissimis diebus praeparatus mons domus domini in vertice montium et elevabitur super colles et fluent ad eum omnes gente

Английский

and it shall come to pass in the last days, that the mountain of the lord's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anno quarto fundata est domus domini in mense zi

Английский

in the fourth year was the foundation of the house of the lord laid, in the month zif:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipse aedificavit portam domus domini excelsam et in muro ophel multa construxi

Английский

he built the high gate of the house of the lord, and on the wall of ophel he built much.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

isti sunt quos constituit david super cantores domus domini ex quo conlocata est arc

Английский

and these are they whom david set over the service of song in the house of the lord, after that the ark had rest.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui

Английский

so they and their children had the oversight of the gates of the house of the lord, namely, the house of the tabernacle, by wards.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

constituit quoque ianitores in portis domus domini ut non ingrederetur eam inmundus in omni r

Английский

and he set the porters at the gates of the house of the lord, that none which was unclean in any thing should enter in.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

duae vero partes e vobis omnes egredientes sabbato custodiant excubias domus domini circum rege

Английский

and two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the lord about the king.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec ait dominus exercituum dicens populus iste dicit nondum venit tempus domus domini aedificanda

Английский

thus speaketh the lord of hosts, saying, this people say, the time is not come, the time that the lord's house should be built.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin

Английский

also for the courses of the priests and the levites, and for all the work of the service of the house of the lord, and for all the vessels of service in the house of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

necnon et omnium quae cogitaverat atriorum et exedrarum per circuitum in thesauros domus domini et in thesauros sanctoru

Английский

and the pattern of all that he had by the spirit, of the courts of the house of the lord, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of god, and of the treasuries of the dedicated things:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex his electi sunt et distributi in ministerium domus domini viginti quattuor milia praepositorum autem et iudicum sex mili

Английский

of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the lord; and six thousand were officers and judges:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat incensum in excelsis ipse aedificavit portam domus domini sublimissima

Английский

howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. he built the higher gate of the house of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in universa cultura ministerii domus domini iuxta legem et caerimonias volens requirere deum suum in toto corde suo fecitque et prosperatus es

Английский

and in every work that he began in the service of the house of god, and in the law, and in the commandments, to seek his god, he did it with all his heart, and prospered.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venit autem hieremias de thofeth quo miserat eum dominus ad prophetandum et stetit in atrio domus domini et dixit ad omnem populu

Английский

then came jeremiah from tophet, whither the lord had sent him to prophesy; and he stood in the court of the lord's house; and said to all the people,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut dicerent sacerdotibus domus domini exercituum et prophetis loquentes numquid flendum mihi est in mense quinto vel sanctificare me debeo sicuti feci iam multis anni

Английский

and to speak unto the priests which were in the house of the lord of hosts, and to the prophets, saying, should i weep in the fifth month, separating myself, as i have done these so many years?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hii filii levi in cognationibus et familiis suis principes per vices et numerum capitum singulorum qui faciebant opera ministerii domus domini a viginti annis et supr

Английский

these were the sons of levi after the house of their fathers; even the chief of the fathers, as they were counted by number of names by their polls, that did the work for the service of the house of the lord, from the age of twenty years and upward.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,480,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK