Вы искали: e quibus unus ait (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

e quibus unus ait

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

e quibus

Английский

Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

e quibus viginti ad plagam meridianam erant contra austru

Английский

and he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

e quibus unus ruben ait numquid non dixi vobis nolite peccare in puerum et non audistis me en sanguis eius exquiritu

Английский

and reuben answered them, saying, spake i not unto you, saying, do not sin against the child; and ye would not hear? therefore, behold, also his blood is required.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

e quibus in partem domini supputatae sunt oves sescentae septuaginta quinqu

Английский

and the lord's tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

e quibus quindecim cubitos columnarum trium cum basibus suis unum tenebat latu

Английский

the hangings of the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accepit autem ei ioiadae uxores duas e quibus genuit filios et filia

Английский

and jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex quibus unus pro primitiis offeretur domino et erit sacerdotis qui fundet hostiae sanguine

Английский

and of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the lord, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

e quibus penderent duae catenae aureae quas inseruerunt uncinis qui in superumeralis angulis emineban

Английский

and they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fuerunt praeterea centum talenta argenti e quibus conflatae sunt bases sanctuarii et introitus ubi velum pende

Английский

a bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

levitae quoque ponent manus suas super capita boum e quibus unum facies pro peccato et alterum in holocaustum domini ut depreceris pro ei

Английский

and the levites shall lay their hands upon the heads of the bullocks: and thou shalt offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, unto the lord, to make an atonement for the levites.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dedi ei isaac illique rursum dedi iacob et esau e quibus esau dedi montem seir ad possidendum iacob vero et filii eius descenderunt in aegyptu

Английский

and i gave unto isaac jacob and esau: and i gave unto esau mount seir, to possess it; but jacob and his children went down into egypt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban

Английский

it stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,501,251 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK