Вы искали: ecce in somnio se ipsum quadrigis (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

ecce in somnio se ipsum quadrigis

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

in se ipsum divisium

Английский

Последнее обновление: 2023-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad se ipsum

Английский

a se stesso

Последнее обновление: 2017-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

spernere se ipsum

Английский

to despise oneself

Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

se per se ipsum intelligit

Английский

Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amor intellectualis quo dei se ipsum amat

Английский

murphy himself, the love with which he loves him, the intellectual

Последнее обновление: 2016-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce in penetralibus

Английский

behold, in the desert

Последнее обновление: 2022-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Английский

if we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regulus eis dixit aut captivos reventuros esse aut se ipsum reventurum esse.

Английский

the captured regulus said reventurus or reventurus himself to be.

Последнее обновление: 2021-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade

Английский

but he, knowing their thoughts, said unto them, every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viri diligite uxores sicut et christus dilexit ecclesiam et se ipsum tradidit pro e

Английский

husbands, love your wives, even as christ also loved the church, and gave himself for it;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ita et viri debent diligere uxores suas ut corpora sua qui suam uxorem diligit se ipsum diligi

Английский

so ought men to love their wives as their own bodies. he that loveth his wife loveth himself.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vivo autem iam non ego vivit vero in me christus quod autem nunc vivo in carne in fide vivo filii dei qui dilexit me et tradidit se ipsum pro m

Английский

i am crucified with christ: nevertheless i live; yet not i, but christ liveth in me: and the life which i now live in the flesh i live by the faith of the son of god, who loved me, and gave himself for me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce in manibus meis descripsi te muri tui coram oculis meis sempe

Английский

behold, i have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque me convertissem ecce in ripa torrentis ligna multa nimis ex utraque part

Английский

now when i had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder

Английский

wherefore if they shall say unto you, behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii

Английский

and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce in pace amaritudo mea amarissima tu autem eruisti animam meam ut non periret proiecisti post tergum tuum omnia peccata me

Английский

behold, for peace i had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vidi et ecce in firmamento quod erat super caput cherubin quasi lapis sapphyrus quasi species similitudinis solii apparuit super e

Английский

then i looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tu fili hominis ecce in die quo tollam ab eis fortitudinem eorum et gaudium dignitatis et desiderium oculorum eorum super quo requiescunt animae eorum filios et filias eoru

Английский

also, thou son of man, shall it not be in the day when i take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipio adfligere et vos quasi innocentes inmunes eritis non eritis inmunes gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae dicit dominus exercituu

Английский

for, lo, i begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? ye shall not be unpunished: for i will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hosts.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,209,450 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK