Вы искали: ego sum lux mundi qui sequitur me non ... (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulat

Английский

Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulat in tenebris

Английский

Последнее обновление: 2024-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

mundi qui sequitur mea non ambulat

Английский

the world

Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mundi qui sequitur me non ambulat in tenebris

Английский

of the world: he that followeth me, shall not walk in the darkness,

Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui sequitur me non ambulat in tenebris

Английский

he that followeth me walketh not in darkness

Последнее обновление: 2022-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum lux mundi

Английский

Én vagyok a világ világossága

Последнее обновление: 2022-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum lux mundi value

Английский

i am the light of the world value

Последнее обновление: 2018-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iterum ergo locutus est eis iesus dicens ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vita

Английский

then spake jesus again unto them, saying, i am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum lux

Английский

be the light

Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum lux vera

Английский

i am the light of truth

Последнее обновление: 2018-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum lux tenebris

Английский

i am the light to shine in the darkness

Последнее обновление: 2024-02-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu

Английский

and he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum lux in tenebris

Английский

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego svm via veritas et vita qvi seqvitvr me non ambulat in tenebris

Английский

i am the way of truth and light. who follows me walks not in darkness.

Последнее обновление: 2023-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

christe, lux mundi, qui sequitur te, habebit lumen vitae, lumen vitae

Английский

christ the light of the world

Последнее обновление: 2019-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fiduciam habuisti in malitia tua et dixisti non est qui videat me sapientia tua et scientia tua haec decepit te et dixisti in corde tuo ego sum et praeter me non est alter

Английский

for thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, none seeth me. thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, i am, and none else beside me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec est civitas gloriosa habitans in confidentia quae dicebat in corde suo ego sum et extra me non est alia amplius quomodo facta est in desertum cubile bestiae omnis qui transit per eam sibilabit et movebit manum sua

Английский

this is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, i am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,188,703 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK