Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut aliis sit vivere
so that others may live
Последнее обновление: 2020-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc faciam ut aliis sit vivere
Последнее обновление: 2023-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut aliis placet, ut vivere possit
so others may live
Последнее обновление: 2014-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scientia sit vivere
to live
Последнее обновление: 2019-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o quid sit vivere?
what is it to live?
Последнее обновление: 2023-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim ut aliis sit remissio vobis autem tribulatio sed ex aequalitat
for i mean not that other men be eased, and ye burdened:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
simul enim ut montes transferam
we can move mountains
Последнее обновление: 2020-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comede bibe et suaviter tibi sit cras enim ut moriatur
eat drink and be merry for tomorrow you may die
Последнее обновление: 2020-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"emori cupio." "prius, quaeso, disce quid sit vivere."
"i want to die." "first, i pray you, learn what it is to live."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram princip
for better it is that it be said unto thee, come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non grandis est culpae cum quis furatus fuerit furatur enim ut esurientem impleat anima
men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vae mundo ab scandalis necesse est enim ut veniant scandala verumtamen vae homini per quem scandalum veni
woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vos autem montes israhel ramos vestros germinetis et fructum vestrum adferatis populo meo israhel prope est enim ut venia
but ye, o mountains of israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of israel; for they are at hand to come.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur audientes tres amici iob omne malum quod accidisset ei venerunt singuli de loco suo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites condixerant enim ut pariter venientes visitarent eum et consolarentu
now when job's three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; eliphaz the temanite, and bildad the shuhite, and zophar the naamathite: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu
and when they were departed, behold, the angel of the lord appeareth to joseph in a dream, saying, arise, and take the young child and his mother, and flee into egypt, and be thou there until i bring thee word: for herod will seek the young child to destroy him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: