Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
haec dicens
citizen saying these things
Последнее обновление: 2022-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil dicens
nihil dicens
Последнее обновление: 2020-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid me dicens?
love goodbye
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
sic semper dicens
it will always be a learner
Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et clamavit dicens iesu fili david miserere me
and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
and saying, repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et praecepit illis dicens iste sermo quem facere debeti
and he commanded them, saying, this is the thing that ye shall do; a third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et alter venit dicens domine mna tua fecit quinque mna
and the second came, saying, lord, thy pound hath gained five pounds.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum aperuisset sigillum secundum audivi secundum animal dicens ven
and when he had opened the second seal, i heard the second beast say, come and see.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi
and he charged them, saying, take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of herod.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed valefaciens et dicens iterum revertar ad vos deo volente profectus est ab ephes
but bade them farewell, saying, i must by all means keep this feast that cometh in jerusalem: but i will return again unto you, if god will. and he sailed from ephesus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t
saying, surely blessing i will bless thee, and multiplying i will multiply thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli
and saying, the time is fulfilled, and the kingdom of god is at hand: repent ye, and believe the gospel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hos duodecim misit iesus praecipiens eis et dicens in viam gentium ne abieritis et in civitates samaritanorum ne intraveriti
these twelve jesus sent forth, and commanded them, saying, go not into the way of the gentiles, and into any city of the samaritans enter ye not:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et misi ad vos omnes servos meos prophetas de nocte consurgens mittensque et dicens nolite facere verbum abominationis huius quam od
howbeit i sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, oh, do not this abominable thing that i hate.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et visio per noctem paulo ostensa est vir macedo quidam erat stans et deprecans eum et dicens transiens in macedoniam adiuva no
and a vision appeared to paul in the night; there stood a man of macedonia, and prayed him, saying, come over into macedonia, and help us.
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
et progressus pusillum procidit in faciem suam orans et dicens mi pater si possibile est transeat a me calix iste verumtamen non sicut ego volo sed sicut t
and he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, o my father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as i will, but as thou wilt.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: