Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e terra ad coelum
from earth to heaven
Последнее обновление: 2022-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad coelum
Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mare et terra
sea and land
Последнее обновление: 2017-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caeli et terra
Последнее обновление: 2023-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pleni sunt coeli et terra
the heavens and the earth are full
Последнее обновление: 2022-04-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ego sum terra et terra est me
Последнее обновление: 2024-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pleni sunt coeli et terra gloria tua
heaven and earth are full of your glory
Последнее обновление: 2018-10-25
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
pleni sunt caeli et terra gloria tusind
the heavens and the earth are full
Последнее обновление: 2023-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sardinia magna insula est et terra ibi dura est
sardinia is a great island and the land there is hard
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caelum et terra transibunt verba vero mea non praeteribun
heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caelum et terra transibunt verba autem mea non transien
heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eoru
thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laudent illum caeli et terra mare et omnia reptilia in ei
o god, thou art terrible out of thy holy places: the god of israel is he that giveth strength and power unto his people. blessed be god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et terra exaudiet triticum et vinum et oleum et haec exaudient hiezrahe
and the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear jezreel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et rursum oravit et caelum dedit pluviam et terra dedit fructum suu
and he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui respondit ei levo manum meam ad dominum deum excelsum possessorem caeli et terra
and abram said to the king of sodom, i have lift up mine hand unto the lord, the most high god, the possessor of heaven and earth,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
infernus et os vulvae et terra quae non satiatur aqua ignis vero numquam dicit suffici
the grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, it is enough.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egressi sunt itaque omnes filii israhel et pariter congregati quasi vir unus de dan usque bersabee et terra galaad ad dominum in masph
then all the children of israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from dan even to beer-sheba, with the land of gilead, unto the lord in mizpeh.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
istae generationes caeli et terrae quando creatae sunt in die quo fecit dominus deus caelum et terra
these are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the lord god made the earth and the heavens,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum et terra mota est et petrae scissae sun
and, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: