Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad fontem
to spring
Последнее обновление: 2014-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
feminae quae ad fontem adsunt horatiae matrem salutant
the design is pleasing to them, the chief of the explaining qoud
Последнее обновление: 2019-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad fontem argument
scintilla ad fontem ambulat ur name portat.
Последнее обновление: 2020-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
feminae filias iubent secum ad fontem venire
famine daughter has come with the spring
Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
videsne illas feminas quae ad fontem festinant
do you see those women who are the source hurry
Последнее обновление: 2019-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad fontem sacrum ire debeo?
i go to a sacred spring
Последнее обновление: 2019-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ea quae ad effeminandos
Последнее обновление: 2021-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omniae viae quae ad romam
everything belongs to rome
Последнее обновление: 2021-06-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
transductisque omnibus quae ad se pertineban
and he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia iura quae ad hunc gradum pertinent dedurum
all of the rights which belong to it for the next
Последнее обновление: 2020-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
navis, quae ad metam advenit, erat crocea.
a ship that is under water
Последнее обновление: 2022-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ipsis autem urbibus quae ad fugitivorum subsidia separantu
and of these cities which ye shall give six cities shall ye have for refuge.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et holocausti et universam supellectilem quae ad cultum eorum pertinen
and the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es
and we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reversique sunt et venerunt ad fontem mesfat ipsa est cades et percusserunt omnem regionem amalechitarum et amorreum qui habitabat in asasonthama
and they returned, and came to en-mishpat, which is kadesh, and smote all the country of the amalekites, and also the amorites that dwelt in hazezon-tamar.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait haec dicit dominus sanavi aquas has et non erit ultra in eis mors neque sterilita
and he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, thus saith the lord, i have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
primogenita quae ad dominum pertinent nemo sanctificare poterit et vovere sive bos sive ovis fuerit domini sun
only the firstling of the beasts, which should be the lord's firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the lord's.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in his navibus non erat copia aquae frumentique neque ullarum rerum quae ad vitam utiles sunt.
on these ships there was no supply of water and grain nor of any of the things useful for life.
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 35
Качество:
Источник:
dixit ad turbam recedite a tabernaculis hominum impiorum et nolite tangere quae ad eos pertinent ne involvamini in peccatis eoru
and he spake unto the congregation, saying, depart, i pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut
according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: