Вы искали: filiabus melis (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

filiabus melis

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

filiabus

Английский

do you

Последнее обновление: 2019-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filiabus meis

Английский

sons

Последнее обновление: 2019-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

duabus filiabus

Английский

freed himself by the gift of a freedman

Последнее обновление: 2022-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filiis et filiabus

Английский

sons and daughters

Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et filiabus meis animam meam

Английский

my daughters my life

Последнее обновление: 2021-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nautae filiabus meis nihil dant

Английский

if nothing satisfies me, i often make a mistake.

Последнее обновление: 2023-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

statua clara ab filiabus amabatur

Английский

the famous statue was loved by the daughters.

Последнее обновление: 2016-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agricola filiabus pecuniam cras dabit.

Английский

tomorrow the farmer will give money to his daughters.

Последнее обновление: 2022-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bona mater familias cara est filiis et filiabus

Английский

famiglie, cari a tutti i nostri figli e le figlie una buona madre

Последнее обновление: 2015-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et in siceleg et in mochona et in filiabus eiu

Английский

and at ziklag, and at mekonah, and in the villages thereof,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ain oculus meus depraedatus est animam meam in cunctis filiabus urbis mea

Английский

mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii autem beniamin a geba mechmas et aia et bethel et filiabus eiu

Английский

the children also of benjamin from geba dwelt at michmash, and aija, and bethel, and in their villages,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

morabatur autem eo tempore israhel in setthim et fornicatus est populus cum filiabus moa

Английский

and israel abode in shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of moab.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

esau accepit uxores de filiabus chanaan ada filiam elom hetthei et oolibama filiam anae filiae sebeon eve

Английский

esau took his wives of the daughters of canaan; adah the daughter of elon the hittite, and aholibamah the daughter of anah the daughter of zibeon the hivite;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et haec lex super filiabus salphaad a domino promulgata est nubant quibus volunt tantum ut suae tribus hominibu

Английский

this is the thing which the lord doth command concerning the daughters of zelophehad, saying, let them marry to whom they think best; only to the family of the tribe of their father shall they marry.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dabo eis in domo mea et in muris meis locum et nomen melius a filiis et filiabus nomen sempiternum dabo eis quod non peribi

Английский

even unto them will i give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: i will give them an everlasting name, that shall not be cut off.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

persecutus est autem abia fugientem hieroboam et cepit civitates eius bethel et filias eius et hiesena cum filiabus suis ephron quoque et filias eiu

Английский

and abijah pursued after jeroboam, and took cities from him, bethel with the towns thereof, and jeshnah with the towns thereof, and ephrain with the towns thereof.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnes primitias sanctuarii quas offerunt filii israhel domino tibi dedi et filiis ac filiabus tuis iure perpetuo pactum salis est sempiternum coram domino tibi ac filiis tui

Английский

all the heave offerings of the holy things, which the children of israel offer unto the lord, have i given thee, and thy sons and thy daughters with thee, by a statute for ever: it is a covenant of salt for ever before the lord unto thee and to thy seed with thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et contristatus est david valde volebat enim eum populus lapidare quia amara erat anima uniuscuiusque viri super filiis suis et filiabus confortatus est autem david in domino deo su

Английский

and david was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but david encouraged himself in the lord his god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et obiurgavi eos et maledixi et cecidi ex ipsis viros et decalvavi eos et adiuravi in deo ut non darent filias suas filiis eorum et non acciperent de filiabus eorum filiis suis et sibimet ipsis dicen

Английский

and i contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by god, saying, ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,488,113 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK