Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
filium
son
Последнее обновление: 2016-01-24
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
filium dei unigenitum
and in one lord the injured christ
Последнее обновление: 2022-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dei
and gods
Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
christiani filium dei laudant
christians celebrate god's friends
Последнее обновление: 2015-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filium habes
slaves fighting
Последнее обновление: 2020-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filium vocavi.
i called my son.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sine dei
Последнее обновление: 2023-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et pater filium
father to son
Последнее обновление: 2022-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beatus natalis filium
happy birthday
Последнее обновление: 2021-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
femina filium habet
woman has to take
Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maria videt dei filium et christian
mary sees the son of god
Последнее обновление: 2022-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe
he that hath the son hath life; and he that hath not the son of god hath not life.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habentes ergo pontificem magnum qui penetraverit caelos iesum filium dei teneamus confessione
seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god, let us hold fast our profession.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et prolapsi sunt renovari rursus ad paenitentiam rursum crucifigentes sibimet ipsis filium dei et ostentui habente
if they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the son of god afresh, and put him to an open shame.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quanto magis putatis deteriora mereri supplicia qui filium dei conculcaverit et sanguinem testamenti pollutum duxerit in quo sanctificatus est et spiritui gratiae contumeliam feceri
of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the son of god, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the spirit of grace?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: