Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fortuna et morte
fortune, and death
Последнее обновление: 2020-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortuna et amor
Последнее обновление: 2024-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortuna et divitiae
the strength and power
Последнее обновление: 2021-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et morte vitam reddidit
Последнее обновление: 2023-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
messis et vita, messis et morte
Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fama, fortuna, et pecunia nautam vocant
fame, fortune, and money calls sailor.
Последнее обновление: 2020-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ego adduco fortuna et pecuniam ad me"
i am going to bring good luck, and the money came unto me,
Последнее обновление: 2019-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de vita et morte ad mortem sic vita fluit velum ad mare flumen
of life and death
Последнее обновление: 2023-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trademini autem a parentibus et fratribus et cognatis et amicis et morte adficient ex vobi
and ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eo
now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce equus pallidus et qui sedebat desuper nomen illi mors et inferus sequebatur eum et data est illi potestas super quattuor partes terrae interficere gladio fame et morte et bestiis terra
and i looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was death, and hell followed with him. and power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vidit equum pallidum qui sedebat super eum, nomen illi mors, et infernus sequebatur cum illo. depend super quatuor partes terræ a gladio et fame et morte et bestiis terrae
Последнее обновление: 2020-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: