Вы искали: habitabitur (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

habitabitur

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

et iudaea in aeternum habitabitur et hierusalem in generatione et generatione

Английский

but judah shall dwell for ever, and jerusalem from generation to generation.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non pertransibit eam pes hominis neque pes iumenti gradietur in ea et non habitabitur quadraginta anni

Английский

no foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu

Английский

because of the wrath of the lord it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propterea habitabunt dracones cum fatuis ficariis et habitabunt in ea strutiones et non habitabitur ultra usque ad sempiternum nec extruetur usque ad generationem et generatione

Английский

therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu

Английский

then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of david, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of judah, and the inhabitants of jerusalem: and this city shall remain for ever.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,648,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK