Вы искали: han church (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

han church

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

church

Английский

we have to learn a different language.

Последнее обновление: 2013-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

latin church

Английский

the lord shall preserve thy going out;

Последнее обновление: 2019-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

the faith, and the work of the church

Английский

the faith and the work of the church

Последнее обновление: 2017-08-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

recessitque israhel a domo david usque ad diem han

Английский

and israel rebelled against the house of david unto this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed adhereatis domino deo vestro quod fecistis usque in diem han

Английский

but cleave unto the lord your god, as ye have done unto this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

provideat dominus deus spirituum omnis carnis hominem qui sit super multitudinem han

Английский

let the lord, the god of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Английский

and they smote the rest of the amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc anima mea turbata est et quid dicam pater salvifica me ex hora hac sed propterea veni in horam han

Английский

now is my soul troubled; and what shall i say? father, save me from this hour: but for this cause came i unto this hour.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dices ad eum sic dicit dominus ecce quos aedificavi ego destruo et quos plantavi ego evello et universam terram han

Английский

thus shalt thou say unto him, the lord saith thus; behold, that which i have built will i break down, and that which i have planted i will pluck up, even this whole land.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in tempore illo restituit rasin rex syriae ahilam syriae et eiecit iudaeos de ahilam et idumei venerunt in ahilam et habitaverunt ibi usque in diem han

Английский

at that time rezin king of syria recovered elath to syria, and drave the jews from elath: and the syrians came to elath, and dwelt there unto this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usquequo auferret dominus israhel a facie sua sicut locutus fuerat in manu omnium servorum suorum prophetarum translatusque est israhel de terra sua in assyrios usque in diem han

Английский

until the lord removed israel out of his sight, as he had said by all his servants the prophets. so was israel carried away out of their own land to assyria unto this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han

Английский

then said the princes of the philistines, what do these hebrews here? and achish said unto the princes of the philistines, is not this david, the servant of saul the king of israel, which hath been with me these days, or these years, and i have found no fault in him since he fell unto me unto this day?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,272,502 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK