Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ex urbe discedimus ne mali homines nos interficiant.
we are leaving the city so that the evil men don't kill us
Последнее обновление: 2022-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
justum et aequum nos esse
be fair and just
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oportet nos esse aequum et iustum
be fair
Последнее обновление: 2021-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et respondens petrus ait iesu rabbi bonum est hic nos esse et faciamus tria tabernacula tibi unum et mosi unum et heliae unu
and there appeared unto them elias with moses: and they were talking with jesus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicebat bernardus carnotensis nos esse quasi nanos, gigantium humeris insidentes, ut possimus plura eis et remotiora videre, non utique proprii visus acumine, aut eminentia corporis, sed quia in altum subvenimur et extollimur magnitudine gigantea.
bernard of chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: