Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoc defendum
Последнее обновление: 2024-05-08
Частота использования: 1
Качество:
hos, ego
you could
Последнее обновление: 2022-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae hos obsides legere poterat
and made those hostages to the writing thereof,
Последнее обновление: 2019-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nonne vultis hos flores carpette
are not these the flowers you want to read the
Последнее обновление: 2020-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visne hos commentarios periodicos legere?
do you want to read this magazine?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui gustat hos latices non oblivis citur unquam
whoever tastes these waters never forgets
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hos statuerunt ante conspectum apostolorum et orantes inposuerunt eis manu
whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum ergo et hos tradiderit vobis similiter facietis eis sicut praecepi vobi
and the lord shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which i have commanded you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nobilibus in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos.
Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post hos autem dies concepit elisabeth uxor eius et occultabat se mensibus quinque dicen
and after those days his wife elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut audierunt autem hos sermones magistratus templi et principes sacerdotum ambigebant de illis quidnam fiere
now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nonne tu es aegyptius qui ante hos dies tumultum concitasti et eduxisti in desertum quattuor milia virorum sicarioru
art not thou that egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pilatus ergo cum audisset hos sermones adduxit foras iesum et sedit pro tribunali in locum qui dicitur lithostrotus hebraice autem gabbath
when pilate therefore heard that saying, he brought jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the pavement, but in the hebrew, gabbatha.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huiuscemodi autem sermonem responderunt nobis dicentes nos sumus servi dei caeli et terrae et aedificamus templum quod erat extructum ante hos annos multos quodque rex israhel magnus aedificaverat et extruxera
and thus they returned us answer, saying, we are the servants of the god of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of israel builded and set up.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu
the jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
udite me oh domino obscuro. conjuro te facere iussu. anima mea dedi vobis et mandamus ut det mihi quod quaero. perdere animam meam ab his – sinite hos abire non reversurum ngoi iterum atque moveri. discedite a me victor in loco, quo victor armatus.
udite me, oh lord dark. i conjure you were acting under orders. o my soul, i have given you and order that he may give me what i ask. the loss of souls, from them - never to return to me, let these go their way and are moved by ngoi again. depart from me to go in the place, where the victorious armed man.
Последнее обновление: 2015-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник: